plague是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 瘟疫; 麻烦, 祸患,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《白痴》里,有这样的句子出现:
-- 'What a plague you are!'
-- A plague upon you!And so, Prince Lef Nicolaievitch, you will call on them tomorrow, will you?'
在荷马的《伊利亚特》里,有这样的句子出现:
-- It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chry-ses his priest.
-- Let us ask some priest or prophet, or some reader of dreams (for dreams, too, are of Jove) who can tell us why Phoebus Apollo is so angry, and say whether it is for some vow that we have bro-ken, or hecatomb that we have not offered, and whether he will accept the savour of lambs and goats without blemish, so as to take away the plague from us.'
-- As when Jove bends his bright bow in heaven in token to mankind either of war or of the chill storms that stay men from their labour and plague the flocks even so, wrapped in such ra-diant raiment, did Minerva go in among the host and speak man by man to each.
-- Have you no grief in your own homes that you are come to plague me here?
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- On every side, and far as the eye could see into the heavy distance, tall chimneys, crowding on each other, and presenting that endless repetition of the same dull, ugly form, which is the horror of oppressive dreams, poured out their plague of smoke, obscured the light, and made foul the melancholy air.
在儒勒·凡尔纳的《海底两万里》里,有这样的句子出现:
-- If we are to believe Toussenel, this plague is nothing to what it would be if the seas were cleaned of whales and seals.
在艾米利·勃朗特的《呼啸山庄》里,有这样的句子出现:
-- You shall pay me for the plague of having you eternally in my sight do you hear, damnable jade?
在简·奥斯汀的《傲慢与偏见》里,有这样的句子出现:
-- In a fortnight they were to go and once gone, she hoped there could be nothing more to plague her on his account.
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- I have been, in all my circumstances, a memento to those who are touched with the general plague of mankind, whence, for aught I know, one half of their miseries flow: I mean that of not being satisfied with the station wherein God and Nature hath placed them - for, not to look back upon my primitive condition, and the excellent advice of my father, the opposition to which was, as I may call it, my ORIGINAL SIN, my subsequent mistakes of the same kind had been the means of my coming into this miserable con-dition; for had that Providence which so happily seated me at the Brazils as a planter blessed me with confined desires, and I could have been contented to have gone on gradually, I might have been by this time - I mean in the time of my being in this island - one of the most considerable planters in the Brazils - nay, I am persuaded, that by the improve-ments I had made in that little time I lived there, and the increase I should probably have made if I had remained, I might have been worth a hundred thousand moidores - and what business had I to leave a settled fortune, a well-stocked plantation, improving and increasing, to turn supercargo to Guinea to fetch negroes, when patience and time would have so increased our stock at home, that we could have bought them at our own door from those whose business it was to fetch them?
在简·奥斯汀的《理智与情感》里,有这样的句子出现:
-- Well, said I, all I can say is, that if this be true, he has used a young lady of my acquaintance abominably ill, and I wish with all my soul his wife may plague his heart out.
在西奥多·德莱塞的《嘉莉妹妹》里,有这样的句子出现:
-- Once more the plague of poverty galled her, but now she forgot in a measure her own troubles so far as to forget Hurstwood.
在马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》里,有这样的句子出现:
-- 'Why, what in the world plague TAKE the things, I'll count 'm again.'
扩展阅读: