pay是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为v. 付款, 付出代价, 给予注意n. 工资, 薪金,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- 'And yet,' said Scrooge, 'you don't think me ill-used, when I pay a day's wages for no work.'
-- This was a great relief, because 'Three days after sight of this First of Exchange pay to Mr. Ebenezer Scrooge on his order,' and so forth, would have become a mere United States security if there were no days to count by.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- Ever pay him?
-- Not in regular government pay and employment, to lay traps?
-- Without deigning to look at the assemblage a second time, Monsieur the Marquis leaned back in his seat, and was just being driven away with the air of a gentleman who had accidentally broke some common thing, and had paid for it, and could afford to pay for it; when his ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage, and ringing on its floor.
-- He cannot pay something?'
-- returned madame, coolly and lightly, 'if peo-ple use knives for such purposes, they have to pay for it.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- The extensive building is separated from the street by a pretty high railing, the thick iron bars of which are so far apart, that in all seriousness, it is said, some very thin fel-low had of a night occasionally squeezed himself through to go and pay his little visits in the town.
-- The people who live in the New Booths* have a much better name for her; they call her 'old Granny' and she it is to whom you are to pay attention.
-- After-wards there came a message; it was to ask if the little boy himself had not a wish to come over and pay a visit; and so he got permission of his parents, and then went over to the old house.
-- I know you have got another shadow again; have I anything to pay to it or you?
-- It will be a great pleasure for me to have you with me; I shall pay the travelling expenses!'
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- At home in our village of Kaluga all the peasants and all the women have drunk up all they possessed, and now they can't pay us any rent.
-- One, the lower class, vulgar, stupid, and, above all, ridiculous people, who believe that one husband ought to live with the one wife whom he has lawfully married; that a girl should be innocent, a woman modest, and a man manly, self-controlled, and strong; that one ought to bring up one's children, earn one's bread, and pay one's debts; and various similar absurdities.
-- His father said he wouldn't give him any and pay his debts.
-- He intended, when he had done that, to drive to his brother's and to Betsy's and to pay several visits with a view to beginning to go into that society where he might meet Madame Karenina.
-- Stepan Arkadyevitch told him many interesting pieces of news; especially interesting to Levin was the news that his brother, Sergey Ivanovitch, was intending to pay him a visit in the summer.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- I have calculated, monsieur, that I lose two shillings every four and twenty hours, exactly sixpence more than I earn; and you will understand that the longer our journey "Did Fix pay any attention to Passepartout's trouble about the gas?
-- Sir Francis Cromarty took Mr. Fogg aside, and begged him to reflect before he went any further; to which that gentleman replied that he was not in the habit of acting rashly, that a bet of twenty thousand pounds was at stake, that the elephant was absolutely necessary to him, and that he would secure him if he had to pay twenty times his value.
-- At last he came upon an elderly, crusty Jew, who sold second-hand articles, and from whom he purchased a dress of Scotch stuff, a large mantle, and a fine otter-skin pelisse, for which he did not hesitate to pay seventy-five pounds.
-- The train was about to start from Allahabad, and Mr. Fogg proceeded to pay the guide the price agreed upon for his service, and not a farthing more; which astonished Passepartout, who remembered all that his master owed to the guide's devotion.
-- "I will pay it at once," said Mr. Fogg, taking a roll of bank-bills from the carpet-bag, which Passepartout had by him, and placing them on the clerk's desk.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- Clif had no reticences; when he was not telling slimy stories he was demanding, "How much chuh pay for those shoes--must think you're a Vanderbilt!"
-- She sighed, in a huge loose script dashing all over the page: Perhaps we shall never see each other again but I do want you to know how much I prize all the talks we had together about science & ideals & education, etc.--I certainly appreciate them here when I listen to these stick in the muds going on, oh, it is too dreadful, about their automobiles & how much they have to pay their maids and so on & so forth.
扩展阅读: