oh是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为int. 嗬, 哦, 唉呀,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- 'Oh 芒聙娄 I got spattered with blood helping to carry him to his lodging.
-- 'Oh 芒聙娄 it's you!'
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- 'Oh dear me, dear me, do you think it willdo me any good?'
-- 'Oh blessyou!'
-- 'Oh dear, no!Pray don't say that,Clara,' interposed Miss Murdstone, angrily.
-- I put itas she asked; and oh Davy!the time had come when my firstparting words to you were true- when she was glad to lay her poorhead on her stupid cross old Peggotty's arm- and she died like achild that had gone to sleep!'
-- But it's not that; oh no, it's not that.'
在简·奥斯汀的《爱玛》里,有这样的句子出现:
-- Oh no!I meant only myself.
-- Oh no; we all felt that we were going to be only half a mile apart, and were sure of meeting every day.'
-- Oh dear, no!Mr.
-- Oh no!Mr.
-- 'Oh yes! that is, no I do not know but I believe he has read a good deal but not what you would think any thing of.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- Oh yes, miss, he has!I feel he must have."
-- Oh if I could only pay some heavy damages in money to him for the harm I did, and so get the sin off my soul that way!...
-- Oh I cannot wear a ring!"
在查尔斯·狄更斯的《远大前程》里,有这样的句子出现:
-- Oh yes."
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- said he, 'all the world seems to have a design against my head this morning': and so saying, he threw himself sulkily into his easy chair; but, oh dear!the needle ran into him; and 81this time the pain was not in his head.
-- 'Oh dear me, I should like to buy very much, but I have no money: if you had any use for yellow buttons, I might deal with you.'
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- 'Oh yes, sir.'
-- 'Oh Lord!if you've raised yourself so high as all that comes to, let yourself down a bit.'
-- Oh no!'
-- Had not the Roman Brutus, oh, my British countrymen, condemned his son to death; and had not the Spartan mothers, oh my soon to be victorious friends, driven their flying children on the points of their enemies' swords?
-- 'Oh hide me!Don't let me be seen for the world.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- 'Oh yes!'
扩展阅读: