penetration是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 穿入; 渗透, 侵入,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- If he had had more penetration he would have seen that there was no trace of sentimentality in him, but something indeed quite the opposite.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- Butperhaps my brother's penetration may enable him to have someinsight into his character.
-- The look of penetration with which Mrs. Micawberannounced this discovery, as if no one had ever thought of itbefore, seemed rather to astonish my aunt; who abruptly replied,'Well, ma'am, upon the whole, I shouldn't wonder if you wereright!'
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- Mrs Quilp was as innocent as her own mother of any emotion, painful or pleasant, which the sight of him awakened, but as her husband's glance made her timid and confused, and uncertain what to do or what was required of her, Mr Quilp did not fail to assign her embarrassment to the cause he had in his mind, and while he chuckled at his penetration was secretly exasperated by his jealousy.
-- That Quilp lied most heartily in this speech, it needed no very great penetration to discover, although for anything that he suffered to appear in his face, voice, or manner, he might have been clinging to the truth with the quiet constancy of a martyr.
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- By the tone of his short but strong speech, he seemed to excuse himself, to insist that the honorable Senators with their power of penetration and judicial wisdom saw and understood better than he, but that he was speaking only because his duties demanded it.
在玛丽·雪莱的《弗兰肯斯坦》里,有这样的句子出现:
-- I believe it to be an intuitive dis-cernment, a quick but never-failing power of judgment, a penetration into the causes of things, unequalled for clear-ness and precision; add to this a facility of expression and a 21voice whose varied intonations are soul-subduing music.
在简·奥斯汀的《傲慢与偏见》里,有这样的句子出现:
-- Young ladies have great penetration in such matters as these; but I think I may defy even YOUR sagacity, to discover the name of your admirer.
在简·奥斯汀的《理智与情感》里,有这样的句子出现:
-- They gaily ascended the downs, rejoicing in their own penetration at every glimpse of blue sky; and when they caught in their faces the animating gales of a high south-westerly wind, they pitied the fears which had prevented their mother and Elinor from sharing such delightful sensations.
扩展阅读:暂无