on是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为a. 连接上prep. 在…上; 靠近ad. 向前, 继续,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《海底两万里》里,有这样的句子出现:
-- Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, both of Europe and America, naval officers of all countries, and the Governments of several States on the two continents, were deeply interested in the matter.
-- On the 20th of July, 1866, the steamer Governor Higginson, of the Calcutta and Burnach Steam Navigation Company, had met this moving mass five miles off the east coast of Australia.
-- Similar facts were observed on the 23rd of July in the same year, in the Pacific Ocean, by the Columbus, of the West India and Pacific Steam Navigation Company.
-- They sang of it in the cafes, ridiculed it in the papers, and represented it on the stage.
-- On the 5th of March, 1867, the Moravian, of the Montreal Ocean Company, finding herself during the night in 27脗掳 30' lat.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《恋爱中的女人》里,有这样的句子出现:
-- Ursula was stitching a piece of brightly-coloured embroidery, and Gudrun was drawing upon a board which she held on her knee.
-- There was a long pause, whilst Ursula stitched and Gudrun went on with her sketch.
-- A dazzled, baffled look came on Ursula's face.
-- The two sisters worked on in silence, Ursula having always that strange brightness of an essential flame that is caught, meshed, contravened.
-- She lived a good deal by herself, to herself, working, passing on from day to day, and always thinking, trying to lay hold on life, to grasp it in her own understanding.
在艾米利·勃朗特的《呼啸山庄》里,有这样的句子出现:
-- This is certainly a beautiful country!In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society.
-- It includes kitchen and parlour, generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter: at least I distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils, deep within; and I observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders on the walls.
-- One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.
-- Such an individual seated in his arm chair, his mug of ale frothing on the round table before him, is to be seen in any circuit of five or six miles among these hills, if you go at th e right time after dinner.
-- No, I'm running on too fast: I bestow my own attributes over liberally on him.
在刘易斯·卡罗尔的《爱丽丝漫游镜中世界》里,有这样的句子出现:
-- But she didn't get on very fast, as she was talking all the time, sometimes to the kitten, and sometimes to herself.
-- Kitty sat very demurely on her knee, pretending to watch the progress of the winding, and now and then putting out one paw and gently touching the ball, as if it would be glad to help, if it might.
-- 'Do you know, I was so angry, Kitty,' Alice went on as soon as they were comfortably settled again, 'when I saw all the mischief you had been doing, I was very nearly opening the window, and putting you out into the snow!And you'd have deserved it, you little mischievous darling!What have you got to say for yourself?
-- You can just see a little peep of the passage in Looking-glass House, if you leave the door of our drawing-room wide open: and it's very like our passage as far as you can see, only you know it may be quite different on beyond.
在罗伯特·路易斯·史蒂文森的《金银岛》里,有这样的句子出现:
-- I remember him looking round the cover and whistling to himself as he did so, and then breaking out in that old sea-song that he sang so often afterwards:"Fifteen men on the dead man's chest Yo-ho-ho, and a bottle of rum!"
-- Then he rapped on the door with a bit of stick like a handspike that he carried, and when my father appeared, called roughly for a glass of rum.
-- This, when it was brought to him, he drank slowly, like a connoisseur, lingering on the taste and still looking about him at the cliffs and up at our signboard.
-- Oh, I see what you're at there"; and he threw down three or four gold pieces on the threshold.
-- He had taken me aside one day and promised me a silver fourpenny on the first of every month if I would only keep my "weather-eye open for a seafaring man with one leg" and let him know the moment he appeared.
扩展阅读: