you是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为pron. 你; 你们; 一个人, 任何人,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《神秘岛》里,有这样的句子出现:
-- The engineer looked fixedly at the man who spoke, and who added, in a low voice, "Captain Harding, will you try to escape?"
-- "Well," replied Harding, "and in what way do you propose to escape?"
-- "How many people do you wish to bring with you?"
-- "Do you want to cross the channel?"
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- 'And what made you ask it of me?
-- Suppose I should tell you wrong?'
-- 'I am sure you will not do that,' said the little creature,' you are such a very old gentleman, and walk so slow yourself.'
-- 'Come,' said I, 'I'll take you there.'
-- 'Who has sent you so far by yourself?'
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- "How do you do, Agrippina Petrovna?
-- Nekhludoff opened the perfumed letter and began to read: "In fulfillment of the duty I assumed of being your memory," the letter ran, "I call to your mind that you have been summoned to serve as juror to-day, the 28th of April, and that, therefore, you cannot accompany us and Kolosoff to the art exhibition, as you promised yesterday in your customary forgetfulness; 脙聽 moins que vous ne soyez dispos脙漏 脙聽 payer 脙聽 la cour d'assises les 300 rubles d'amende que vous vous refusez pour votre cheval, for your failure to appear in time.
-- I remembered it yesterday, when you had left.
-- "You had scarcely left Prince Korchagin's house yesterday when I called for you," said the driver, half-turning his stout, sun-burned neck in the white collar of his shirt, "and the footman said that you had just gone."
-- You should have said so.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《时间机器》里,有这样的句子出现:
-- The geometry, for instance, they taught you at school is founded on a misconception."
-- "I do not mean to ask you to accept anything without reasonable ground for it.
-- You will soon admit as much as I need from you.
-- You know of course that a mathematical line, a line of thickness nil, has no real existence.
-- They taught you that?
在刘易斯·卡罗尔的《爱丽丝漫游镜中世界》里,有这样的句子出现:
-- For the white kitten had been having its face washed by the old cat for the last quarter of an hour (and bearing it pretty well, considering); so you see that it couldn't have had any hand in the mischief.
-- 'Oh, you wicked little thing!'
-- 'Really, Dinah ought to have taught you better manners!You ought, Dinah, you know you ought!'
-- 'Do you know what to-morrow is, Kitty?'
-- 'You'd have guessed if you'd been up in the window with me only Dinah was making you tidy, so you couldn't.
扩展阅读: