home是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 回家, 在家n. 家; 家乡a. 家庭的; 家乡的,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- and I resolved not to think of go-ing abroad any more, but to settle at home according to my father's desire.
-- However, I did not act quite so hastily as the first heat of my resolution prompted; but I took my mother at a time when I thought her a little more pleasant than ordinary, and told her that my thoughts were so entirely bent upon seeing the world that I should never settle to anything with resolution enough to go through with it, and my father had better give me his consent than force me to go without it; that I was now eighteen years old, which was too late to go apprentice to a trade or clerk to an attorney; that I was sure if I did I should never serve out my time, but I should certainly run away from my master before my time was out, and go to sea; and if she would speak to my father to let me go one voyage abroad, if I came home again, and did not like it, I would go no more; and I would promise, by a double diligence, to recover the time that I had lost.
-- I expected every wave would have swallowed us up, and that every time the ship fell down, as I thought it did, in the trough or hollow of the sea, we should never rise more; in this agony of mind, I made many vows and resolutions that if it would please God to spare my life in this one voyage, if ever I got once my foot upon dry land again, I would go directly home to my father, and never set it into a ship again while I lived; that I would take his advice, and never run myself into such mis-eries as these any more.
-- Now I saw plainly the goodness of his observations about the middle station of life, how easy, how comfortably he had lived all his days, and never had been exposed to tempests at sea or troubles on shore; and I resolved that I would, like a true repenting prodigal, go home to my father.
在简·奥斯汀的《理智与情感》里,有这样的句子出现:
-- She knew that his mother neither behaved to him so as to make his home comfortable at present, nor to give him any assurance that he might form a home for himself, without strictly attending to her views for his aggrandizement.
-- said Marianne, as she wandered alone before the house, on the last evening of their being there; "when shall I cease to regret you! when learn to feel a home elsewhere! Oh!happy house, could you know what I suffer in now viewing you from this spot, from whence perhaps I may view you no more! And you, ye well-known trees! but you will continue the same. No leaf will decay because we are removed, nor any branch become motionless although we can observe you no longer! No; you will continue the same; unconscious of the pleasure or the regret you occasion, and insensible of any change in those who walk under your shade! But who will remain to enjoy you?"
-- The ladies had passed near it in their way along the valley, but it was screened from their view at home by the projection of a hill.
-- Continual engagements at home and abroad, however, supplied all the deficiencies of nature and education; supported the good spirits of Sir John, and gave exercise to the good breeding of his wife.
-- "A woman of seven and twenty," said Marianne, after pausing a moment, "can never hope to feel or inspire affection again, and if her home be uncomfortable, or her fortune small, I can suppose that she might bring herself to submit to the offices of a nurse, for the sake of the provision and security of a wife.
在西奥多·德莱塞的《嘉莉妹妹》里,有这样的句子出现:
-- A gush of tears at her mother's farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken.
-- When a girl leaves her home at eighteen, she does one of two things.
-- "You'll be at home if I come around Monday night?"
-- You could get home easy, too.
-- She noticed that they were pleased, and thoughts of her sister's home and the meal that would be awaiting her quickened her steps.
在马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》里,有这样的句子出现:
-- You fetch them to the cave, and you're always as polite as pie to them; and by and by they fall in love with you, and never want to go home any more.'
-- Little Tommy Barnes was asleep now, and when they waked him up he was scared, and cried, and said he wanted to go home to his ma, and didn't want to be a robber any more.
-- But Tom give him five cents to keep quiet, and said we would all go home and meet next week, and rob somebody and kill some people.
-- Every little while he locked me in and went down to the store, three miles, to the ferry, and traded fish and game for whisky, and fetched it home and got drunk and had a good time, and licked me.
-- When they got abreast the head of the island they quit shooting and dropped over to the Mis-souri shore and went home to the town.
在卡洛·科洛迪的《木偶奇遇记》里,有这样的句子出现:
-- As he was doing so, he shook him two or three times and said to him angrily: "We're going home now.
-- When he came to himself, he began to cry and shriek at the top of his lungs, stamping his feet on the ground and wailing all the while: "The Talking Cricket was right!If I had not run away from home and if Father were here now, I should not be dying of hunger.
-- He returned home as wet as a rag, and tired out from weariness and hunger.
-- CHAPTER 7 Geppetto returns home and gives his own breakfast to the Marionette The poor Marionette, who was still half asleep, had not yet found out that his two feet were burned and gone.
-- And my hunger grew, and I went out, and the old man with a nightcap looked out of the window and threw water on me, and I came home and put my feet on the stove to dry them because I was still hungry, and I fell asleep and now my feet are gone but my hunger isn't!Oh!--Oh!--Oh!"
扩展阅读: