axis是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. (pl. axes) 轴, 轴心,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- IV There was in Nautilus a country club which was the axis of what they called Society, but there was also a tribe of perhaps twelve families in the Ashford Grove section who, though they went to the country club for golf, condescended to other golfers, kept to themselves, and considered themselves as belonging more to Chicago than to Nautilus.
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- "Screwed at its axis against the side, a swinging lamp slightly oscillates in Jonah's room; and the ship, heeling over towards the wharf with the weight of the last bales received, the lamp, flame and all, though in slight motion, still maintains a permanent obliquity with reference to the room; though, in truth, infallibly straight itself, it but made obvious the false, lying levels among which it hung.
-- Towards the stern of the boat it is spirally coiled away in the tub, not like the worm-pipe of a still though, but so as to form one round, cheese-shaped mass of densely bedded "sheaves," or layers of concentric spiralizations, without any hollow but the "heart," or minute vertical tube formed at the axis of the cheese.
-- Owing to the density of the crowd of reposing whales, more immediately surrounding the embayed axis of the herd, no possible chance of escape was at present afforded us.
-- Round and round, then, and ever contracting towards the button-like black bubble at the axis of that slowly wheeling circle, like another Ixion I did revolve.
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- A basket I could not make by any means, having no such things as twigs that would bend to make wicker-ware - at least, none yet found out; and as to a wheelbarrow, I fan-cied I could make all but the wheel; but that I had no notion of; neither did I know how to go about it; besides, I had no possible way to make the iron gudgeons for the spindle or axis of the wheel to run in; so I gave it over, and so, for car-rying away the earth which I dug out of the cave, I made me a thing like a hod which the labourers carry mortar in when they serve the bricklayers.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- In what had once been a drawing-room, there were a pair of meagre mirrors, with dismal processions of black figures carrying black garlands, walking round the frames; but even these were short of heads and legs, and one undertaker-like Cupid had swung round on its own axis and got upside down, and another had fallen off altogether.
扩展阅读:暂无