saw是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 锯子, 锯床v. 锯, 锯开,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- The travellers several times saw bands of ferocious Indians, who, when they perceived the elephant striding across-country, made angry and threatening motions.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- Then he remembered the wrinkles, and he saw Max Gottlieb not as a genius but as a man who had headaches, who became agonizingly tired, who could be loved.
-- In the study of the profession to which he had looked forward all his life he found irritation and vacuity as well as serene wisdom; he saw no one clear path to Truth but a thousand paths to a thousand truths far-off and doubtful.
-- As he lay in his narrow upper bunk at midnight, he saw her eyes, now impertinent, now reproving, now warm with trust in him.
-- He saw Madeline only once, and in the publicity of her boarding-house porch, crowded with coeds, red cushions, and marshmallows, before he was hurled into hectic studying for the year's final examinations.
-- They saw Fatty stop, remove his handkerchief, mournfully blow his nose--and discover a long thin slip of paper.
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- At six o'clock I saw Sonia get up, put on her ker-chief and her cape, and go out of the room and about nine o'clock she came back.
-- And then I saw, young man, I saw Katerina Ivanovna, in the same si-lence go up to Sonia's little bed; she was on her knees all the evening kissing Sonia's feet, and would not get up, and then they both fell asleep in each other's arms 芒聙娄 together, to-gether 芒聙娄 yes 芒聙娄 and I 芒聙娄 lay drunk.'
-- Dounia darling, as though I did not know you!You were nearly twenty when I saw you last: I understood you then.
-- Looking at her closely, he saw at once that she was completely drunk.
-- He saw before him the face of a quite young, fair-haired girl sixteen, perhaps not more than fifteen, years old, pretty little face, but flushed and heavy looking and, as it were, swollen.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- There is something strange to me, even now, in the reflection thathe never saw me; and something stranger yet in the shadowyremembrance that I have of my first childish associations with hiswhite gravestone in the churchyard, and of the indefinablecompassion I used to feel for it lying out alone there in the darknight, when our little parlour was warm and bright with fire andcandle, and the doors of our house were- almost cruelly, it seemedto me sometimes- bolted and locked against it.
-- My mother was sitting by the fire, but poorly in health, and verylow in spirits, looking at it through her tears, and despondingheavily about herself and the fatherless little stranger, who wasalready welcomed by some grosses of prophetic pins in a drawerupstairs, to a world not at all excited on the subject of his arrival;my mother, I say, was sitting by the fire, that bright, windy Marchafternoon, very timid and sad, and very doubtful of ever comingalive out of the trial that was before her, when, lifting her eyes asshe dried them, to the window opposite, she saw a strange ladycoming up the garden.
-- Thetwilight was by this time shading down into darkness; and dimlyas they saw each other, they could not have done that without theaid of the fire.
-- This was in part confirmed by hisaunt, who saw him at half-past twelve o'clock, soon after hisrelease, and affirmed that he was then as red as I was.
-- I never saw such a beautiful colour on my mother's face before.
在简·奥斯汀的《爱玛》里,有这样的句子出现:
-- He saw his son every year in London, and was proud of him; and his fond report of him as a very fine young man had made Highbury feel a sort of pride in him too.
-- Mr. Woodhouse saw the letter, and he says he never saw such a handsome letter in his life.'
-- Her situation was altogether the subject of hours of grati-tude to Mrs. Weston, and of moments only of regret; and 20 Emmaher satisfaction -her more than satisfaction her cheerful enjoyment, was so just and so apparent, that Emma, well as she knew her father, was sometimes taken by surprize at his being still able to pity 'poor Miss Taylor,' when they left her at Randalls in the centre of every domestic comfort, or saw her go away in the evening attended by her pleasant hus-band to a carriage of her own.
-- But in every respect, as she saw more of her, she approved her, and was confirmed in all her kind designs.
-- Emma watched her through the fluctuations of this speech, and saw no alarming symptoms of love.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- Casually glancing over the hedge, Oak saw coming down the incline before him an ornamental spring waggon, painted yellow and gaily marked, drawn by two horses, a waggoner walking alongside bearing a whip perpendicularly.
-- Her companion was apparently young and graceful; he could form no decided opinion upon her looks, her position being almost beneath his eye, so that he saw her in a bird's-eye view, as Milton's Satan first saw Paradise.
-- It was with some surprise that she saw Gabriel's face rising like the moon behind the hedge.
扩展阅读: