tug是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为vt. /vi. 用力拉, 猛拉, 拖拉,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在阿瑟·柯南·道尔的《巴斯克维尔的猎犬》里,有这样的句子出现:
-- 'The original hound was material enough to tug a man's throat out, and yet he was diabolical as well.'
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- Even the blind men's dogs ap-peared to know him; and when they saw him coming on, would tug their owners into doorways and up courts; and then would wag their tails as though they said, 'No eye at all is better than an evil eye, dark master!'
在拉迪亚德·吉卜林的《丛林故事》里,有这样的句子出现:
-- Then we tug the big gun all together Heya Hullah!Heeyah!Hullah!We do not climb like cats nor run like calves.
-- We eat till we are yoked up again and tug the gun back to where Two Tails is waiting for it.
-- GUN BULLOCKS Those heroes in their harnesses avoid a cannon-ball, And what they know of powder upsets them one and all; Then we come into action and tug the guns again Make way there way for the twenty yoke Of the Forty-Pounder train!
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- What he had told me,in his room, about his belief in its disseminating the statementspasted on it, which were nothing but old leaves of abortiveMemorials, might have been a fancy with him sometimes; but notwhen he was out, looking up at the kite in the sky, and feeling itpull and tug at his hand.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- The dog, who now thoroughly understood her desire and her incapacity, was frantic in his distress on these occasions; he would tug at her dress and run forward.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《时间机器》里,有这样的句子出现:
-- Indeed, in another minute I felt a tug at my coat, then something at my arm.
在玛格丽特·米切尔的《乱世佳人》里,有这样的句子出现:
-- Besides, he would tug at the ribbons of her bonnet and,no doubt, rumple her dress.
在荷马的《伊利亚特》里,有这样的句子出现:
-- It was as when a man gives a great ox-hide all drenched in fat to his men, and bids them stretch it; whereon they stand round it in a ring and tug till the moisture leaves it, and the fat soaks in for the many that pull at it, and it is well stretched even so did the two sides tug the dead body hither and thither within the compass of but a little space the Trojans steadfastly set on dragging it into Ilius, while the Achaeans were no less so on taking it to their ships; and fierce was the fight between them.
-- Then Juno sent the busy sun, loth though he was, into the waters of Oceanus; so he set, and the Achaeans had rest from the tug and turmoil of war.
-- Asteropaeus vainly tried to draw Achilles' spear out of the bank by main force; thrice did he tug at it, trying with all his might to draw it out, and thrice he had to leave off trying; the fourth time he tried to bend and break it, but ere he could do so Achilles smote him with his sword and killed him.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- The Patriarch, as if he now began to perceive that his part in the piece was to get off the stage as soon as might be, rose, and went to the door by which Pancks had worked out, hailing that Tug by name.
-- With those prongs of hair sticking up all over his head, and his breath coming and going very hard and short, the busy Pancks fell back a step (in Tug metaphor, took half a turn astern) as if to show his dingy hull complete, then forged a-head again, and directed his quick glance by turns into his hat where his note-book was, and into Clennam's face.
-- At which identical evening hour and minute, the Patriarch who had floated serenely through the Yard in the forenoon before the harrying began, with the express design of getting up this trustfulness in his shining bumps and silken locks at which identical hour and minute, that first-rate humbug of a thousand guns was heavily floundering in the little Dock of his exhausted Tug at home, and was saying, as he turned his thumbs:'A very bad day's work, Pancks, very bad day's work.
-- Be that as it may, one glowing Saturday evening, on being hailed by the lumbering bottle-green ship, the Tug instantly came working out of the Dock in a highly heated condition.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- Beth is too feeble and Amy too young to depend upon, but when the tug comes, you are al-ways ready.'
在马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》里,有这样的句子出现:
-- When they borrow a chaw they don't generly cut it off with a knife, but set the plug in between their teeth, and gnaw with their teeth and tug at the plug with their hands till they get it in two; then some-times the one that owns the tobacco looks mournful at it when it's handed back, and says, sarcastic: 'Here, gimme the CHAW, and you take the PLUG.'
扩展阅读:暂无