blue是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为a. 蓝色的; 青灰色的; 沮丧的, 阴郁的n. 蓝色,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- Though the green landscape was blotted here and there with heaps of coal, it was green elsewhere, and there were trees to see, and there were larks singing (though it was Sunday), and there were pleasant scents in the air, and all was over-arched by a bright blue sky.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- Some presented the appearance of blue mountains of harmonious conformation; upon others, much more distant, there appeared a prodigiously lofty cone, above the summit of which hung dark and heavy clouds.
-- And those blue mountains, which rose towards the rising sun, were the mountains of Calabria.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- It won't last!Connie looked at the burly Scottish knight who had done himself well all his life, and her eyes, her big, still-wondering blue eyes became vague.
-- Being a soft, ruddy, country-looking girl, inclined to freck-les, with big blue eyes, and curling, brown hair, and a soft voice, and rather strong, female loins she was considered a little old-fashioned and 'womanly'.
-- Round the near horizon went the haze, opales-cent with frost and smoke, and on the top lay the small blue sky; so that it was like being inside an enclosure, always in-side.
-- she said, seating herself in her blue knitted dress, on a stump by the path.
-- The day had greyed over; the small blue sky that had poised low on its circular rims of haze was closed in again, the lid was down, there was a raw coldness.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Hindoos, Russians, Chinese, Spaniards, Portuguese, Englishmen, Frenchmen, Genoese, Neapolitans, Venetians, Greeks, Turks, descendants from all the builders of Babel, come to trade at Marseilles, sought the shade alike taking refuge in any hiding-place from a sea too intensely blue to be looked at, and a sky of purple, set with one great flaming jewel of fire.
-- Under one arm he carried a limp and worn-out case, containing some wind instrument; in the same hand he had a pennyworth of snuff in a little packet of whitey-brown paper, from which he slowly comforted his poor blue old nose with a lengthened-out pinch, as Arthur Clennam looked at him.
-- Plornish, going up this yard alone and leaving his Principal outside, found a gentleman with tight drab legs, a rather old hat, a little hooked stick, and a blue neckerchief (Captain Maroon of Gloucestershire, a private friend of Captain Barbary); who happened to be there, in a friendly way, to mention these little circumstances concerning the remarkably fine grey gelding to any real judge of a horse and quick snapper-up of a good thing, who might look in at that address as per advertisement.
-- There was the same smooth face and forehead, the same calm blue eye, the same placid air.
-- What with his blooming face, and that head, and his blue eyes, he seemed to be delivering sentiments of rare wisdom and virtue.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- And Jo shook the blue army sock till the needles rattled like castanets, and her ball bounded across the room.
-- A regular snow maiden, with blue eyes, and yellow hair curling on her shoulders, pale and slender, and always carrying herself like a young lady mindful of her manners.
-- Beth said nothing, but wiped away her tears with the blue army sock and began to knit with all her might, los-ing no time in doing the duty that lay nearest her, while she resolved in her quiet little soul to be all that Father hoped to find her when the year brought round the happy coming home.
-- How the big eyes stared and the blue lips smiled as the girls went in.
-- On christmas night, a dozen girls piled onto the bed which was the dress circle, and sat before the blue and yel-low chintz curtains in a most flattering state of expectancy.
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- Can he warm his blue hands by holding them up to the grand northern lights?
-- With our shaggy jackets drawn about our shoulders, we now passed the Tomahawk from one to the other, till slowly there grew over us a blue hanging tester of smoke, illuminated by the flame of the new-lit lamp.
-- There was nothing so very particular, perhaps, about the appearance of the elderly man I saw; he was brown and brawny, like most old seamen, and heavily rolled up in blue pilot-cloth, cut in the Quaker style; only there was a fine and almost microscopic net-work of the minutest wrinkles interlacing round his eyes, which must have arisen from his continual sailings in many hard gales, and always looking to windward; for this causes the muscles about the eyes to become pursed together.
-- "No," said Peleg, "and he hasn't been baptized right either, or it would have washed some of that devil's blue off his face."
-- If any of the following whales, shall hereafter be caught and marked, then he can readily be incorporated into this System, according to his Folio, Octavo, or Duodecimo magnitude: The Bottle-Nose Whale; the Junk Whale; the Pudding-Headed Whale; the Cape Whale; the Leading Whale; the Cannon Whale; the Scragg Whale; the Coppered Whale; the Elephant Whale; the Iceberg Whale; the Quog Whale; the Blue Whale; etc.
在查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》里,有这样的句子出现:
-- With this, the undertaker's wife opened a side door, and pushed Oliver down a steep flight of stairs into a stone cell, damp and dark: forming the ante-room to the coal-cellar, and denominated 'kitchen'; wherein sat a slatternly girl, in shoes down at heel, and blue worsted stockings very much out of repair.
扩展阅读: