where是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 在哪/那里conj. /pron. 哪里conj. 然而,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- Foul weather didn't know where to have him.
-- The brightness of the shops where holly sprigs and berries crackled in the lamp heat of the windows, made pale faces ruddy as they passed.
-- They were a gloomy suite of rooms, in a lowering pile of building up a yard, where it had so little business to be, that one could scarcely help fancying it must have run there when it was a young house, playing at hide-and-seek with other houses, and forgotten the way out again.
-- Scrooge muttered, with an unusual catching in his voice, that it was a pimple; and begged the Ghost to lead him where he would.
-- 'Poor Robin Crusoe, where have you been, Robin Crusoe.'
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- So the guard of the Dover mail thought to himself, A tale of two citiesthat Friday night in November, one thousand seven hun-dred and seventy-five, lumbering up Shooter's Hill, as he stood on his own particular perch behind the mail, beating his feet, and keeping an eye and a hand on the arm-chest before him, where a loaded blunderbuss lay at the top of six or eight loaded horse-pistols, deposited on a substratum of cutlass.
-- 'Keep where you are,' the guard called to the voice in the mist, 'because, if I should make a mistake, it could never be set right in your lifetime.
-- The figures of a horse and rider came slowly through the eddying mist, and came to the side of the mail, where the passenger stood.
-- There was a ridge of ploughed land, with a plough upon it where it had been left last night when the horses were un-20 A tale of two citiesyoked; beyond, a quiet coppice-wood, in which many leaves of burning red and golden yellow still remained upon the trees.
-- When the wine was gone, and the places where it had been most abundant were raked into a gridiron-pattern by fingers, these demonstra-tions ceased, as suddenly as they had broken out.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- So the faithful old minister went into the hall, where the knaves were working with all their might, at their empty looms.
-- It happened that where the Prince's father lay buried, there grew a rose tree a most beautiful rose tree, which blossomed only once in every five years, and even then bore only one flower, but that was a rose!It smelt so sweet that all cares and sorrows were forgotten by him who inhaled its fragrance.
-- The Emperor had them brought into a large hall, where the Princess was playing at 'Visiting,' with the ladies of the court; and when she saw the caskets with the presents, she clapped her hands for joy.
-- The three peas were however put into the cabinet of curiosities, where they are still to be seen, provided they are not lost.
-- * * A.D. 1482-1513 While the conversation turned on this subject, and was only for a moment interrupted by the arrival of a journal that contained nothing worth reading, we will just step out into the antechamber, where cloaks, mackintoshes, sticks, umbrellas, and shoes, were deposited.
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom.
-- "Inform Darya Alexandrovna: where she orders."
-- Chapter 3 When he was dressed, Stepan Arkadyevitch sprinkled some scent on himself, pulled down his shirt-cuffs, distributed into his pockets his cigarettes, pocketbook, matches, and watch with its double chain and seals, and shaking out his handkerchief, feeling himself clean, fragrant, healthy, and physically at ease, in spite of his unhappiness, he walked with a slight swing on each leg into the dining-room, where coffee was already waiting for him, and beside the coffee, letters and papers from the office.
-- He took off the matelpiece, where he had put it yesterday, a little box of sweets, and gave her two, picking out her favorites, a chocolate and a fondant.
-- Besides this, she realized that if even here in her own house she could hardly manage to look after her five children properly, they would be still worse off where she was going with them all.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- A rap at this moment sounded on the door of the cosy apartment where Phileas Fogg was seated, and James Forster, the dismissed servant, appeared.
-- He repaired at once to the dining-room, the nine windows of which open upon a tasteful garden, where the trees were already gilded with an autumn colouring; and took his place at the habitual table, the cover of which had already been laid for him.
-- Half an hour later several members of the Reform came in and drew up to the fireplace, where a coal fire was steadily burning.
-- On the day of the robbery a well-dressed gentleman of polished manners, and with a well-to-do air, had been observed going to and fro in the paying room where the crime was committed.
扩展阅读: