except是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为prep. 除…之外v. 除外; 反对,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- Now, it is a fact, that there was nothing at all particular about the knocker on the door, except that it was very large.
-- But there was nothing on the back of the door, except the screws and nuts that held the knocker on, so he said 'Pooh, pooh!'
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- Except on the crown, which was raggedly bald, he had stiff, black hair, standing jaggedly all over it, and grow-ing down hill almost to his broad, blunt nose.
-- Everybody present, except the one wigged gentleman who looked at the ceiling, stared at him.
-- Except that I remember them both to have been like myself timorous of highwaymen, and the prisoner has not a timorous air.'
-- The prisoner's counsel was cross-examining this witness with no result, except that he had never seen the prisoner on any other occasion, when the wigged gen-tleman who had all this time been looking at the ceiling of the court, wrote a word or two on a little piece of paper, screwed it up, and tossed it to him.
-- I say, when you began it, it was hard enough; not that I have any fault to find with Doc-tor Manette, except that he is not worthy of such a daughter, which is no imputation on him, for it was not to be expect-ed that anybody should be, under any circumstances.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- He did not trouble himself in the least about his soldiers; nor did he care to go either to the theatre or the chase, except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes.
-- Behold there are certain things in the world to which one ought never to give utterance except with the greatest caution; but doubly careful must one be when we have the Shoes of Fortune on our feet.
-- Every-thing else that he said was as unintelligible to everybody as the chirping of the Canary, except to the clerk, who was now a bird too: he understood his companion perfectly.
-- The children danced about with their beautiful play-things; no one looked at the Tree except the old nurse, who peeped between the branches; but it was only to see if there was a fig or an apple left that had been forgotten.
-- Little Gerda was very frightened, and began to cry; but no one heard her except the sparrows, and they could not carry her to land; but they flew along the bank, and sang as if to comfort her, 'Here we are!Here we are!'
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- It appeared that he had forgotten nothing except what he wanted to forget--his wife.
-- Except deceit and lying nothing could come of it now; and deceit and lying were opposed to his nature.
-- He so well knew that feeling of Levin's, that for him all the girls in the world were divided into two classes: one class--all the girls in the world except her, and those girls with all sorts of human weaknesses, and very ordinary girls: the other class--she alone, having no weaknesses of any sort and higher than all humanity.
-- And there's no one I could speak of it to, except you.
-- "I know nothing of her except the very best, and I have seen nothing but kindness and affection from her towards myself."
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- He was one of the most noticeable members of the Reform Club, though he seemed always to avoid attracting attention; an enigmatical personage, about whom little was known, except that he was a polished man of the world.
-- Some took sides with Phileas Fogg, but the large majority shook their heads and declared against him; it was absurd, impossible, they declared, that the tour of the world could be made, except theoretically and on paper, in this minimum of time, and with the existing means of travelling.
-- Opium is smoked everywhere, at all times, by men and women, in the Celestial Empire; and, once accustomed to it, the victims cannot dispense with it, except by suffering horrible bodily contortions and agonies.
-- He knew nothing of Mormonism except the custom of polygamy, which is its foundation.
-- The streets were almost deserted, except in the vicinity of the temple, which they only reached after having traversed several quarters surrounded by palisades.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- He rarely left his small brown weedy house except to return to his laboratory, and few students outside of his classes had ever identified him, but everyone had heard of his tall, lean, dark aloofness.
-- "No, I have done nothing except be unpleasant to people that claim too much, but I have dreams of real discoveries some day.
扩展阅读: