although是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为conj. 尽管, 虽然…但是,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在赫伯特·乔治·威尔斯的《隐形人》里,有这样的句子出现:
-- Mr. Marvel sat on the bench, and although no one took the slightest notice of him, his agitation remained at fever heat.
-- They were all nervous about my arrival, although I found subsequently that they had bolted the front door.
-- Although the blow had really hurt me, I found something so irresistible in his astonishment that I laughed aloud.
在詹姆斯·费尼莫尔·库柏的《最后的摩根战士》里,有这样的句子出现:
-- Although in a state of perfect repose, and apparent-ly disregarding, with characteristic stoicism, the excitement and bustle around him, there was a sullen fierceness min-gled with the quiet of the savage, that was likely to arrest the attention of much more experienced eyes than those which now scanned him, in unconcealed amazement.
-- 'That I will, and in English that the king needn't beashamed to answer,' returned the hunter, speaking in the language of which he boasted; 'but I see nothing, nor do I hear the sounds of man or beast; 'tis strange that an Indian should understand white sounds better than a man who, his very enemies will own, has no cross in his blood, although he may have lived with the red skins long enough to be sus-pected!Ha!there goes something like the cracking of a dry stick, too now I hear the bushes move yes, yes, there is a trampling that I mistook for the falls and but here they come themselves; God keep them from the Iroquois!'
-- Although his alarming com-munication was not received without much secret terror by the listeners, his earnest and impressive manner, aided per-haps by the nature of the danger, succeeded in bracing their nerves to undergo some unlooked-for and unusual trial.
-- Although both Heyward and Cora listened with painful suspense and the deepest attention, no sounds were heard in reply.
-- Although the rugged outline of mountain, to which they were steering, presented no distinctive marks to the eyes of Duncan, the Mohican entered the little haven he had selected with the confidence and accuracy of an experienced pilot.
在儒勒·凡尔纳的《神秘岛》里,有这样的句子出现:
-- It was a remarkable fact that, although in the very midst of the furious tempest, they did not suffer from it.
-- It contained 50,000 cubic feet of gas, and, thanks to its capacity, it could maintain itself a long time in the air, although it should reach a great altitude or might be thrown into a horizontal position.
-- The two Americans had from the first determined to seize every chance; but although they were allowed to wander at liberty in the town, Richmond was so strictly guarded, that escape appeared impossible.
-- The castaways, although their strength was nearly exhausted, still marched courageously forward, hoping every moment to meet with a sudden angle which would set them in the first direction.
-- Pencroft, more experienced, did not think so, although he was not a man to trouble himself about a small or great grievance.
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- For my part, my curiosity and interest were at least equal to the child's, for child she certainly was, although I thought it probable from what I could make out, that her very small and delicate frame imparted a peculiar youthfulness to her appearance.
-- To one who had been tossing on a restless bed so long, even these few green leaves and this tranquil light, although it languished among chimneys and house-tops, were pleasant things.
-- But although she would gladly have given him her hand and thanked him for what he had said at their last meeting, it was always a relief to find, when they came nearer to each other, that the person who approached was not he, but a stranger; for even if she had not dreaded the effect which the sight of him might have wrought upon her fellow-traveller, she felt that to bid farewell to anybody now, and most of all to him who had been so faithful and so true, was more than she could bear.
-- But that time passed by, and although she continued to be sad when she came there, still she could bear to come, and so went on until it was pain no longer, but a solemn pleasure, and a duty she had learned to like.
-- Although there were many people here, none of the best favoured or best clad, busily erecting tents and driving stakes in the ground, and hurrying to and fro with dusty feet and many a grumbled oath although there were tired children cradled on heaps of straw between the wheels of carts, crying themselves to sleep and poor lean horses and donkeys just turned loose, grazing among the men and women, and pots and kettles, and half-lighted fires, and ends of candles flaring and wasting in the air for all this, the child felt it an escape from the town and drew her breath more freely.
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- Although Nekhludoff arrived late, there was a long wait before him, which was caused by the failure of one of the judges to appear.
-- He was postponing the case against the Skoptzy, although the absent witness was an entirely unnecessary one.
-- "It is impossible," Nekhludoff continued to repeat, although there was no doubt in his mind now that it was she, that same servant ward with whom he had been in love at one time--yes, in love, real love, and whom in a moment of mental fever he led astray, then abandoned, and to whom he never gave a second thought, because the recollection of it was too painful, revealed too manifestly that he, who prided himself of his good breeding, not only did not treat her decently, but basely deceived her.
-- Although Nekhludoff was watching an opportunity to meet Katiousha that day, he did not succeed in seeing her face to face even once.
-- On this last day spent at the aunts, when the events of the preceding evening were fresh in his memory, two antagonistic feelings struggled in Nekhludoff's soul; one was the burning, sensual recollection of love, although it failed to fulfill its promises, and some satisfactio n of having gained his ends; the other, a consciousness of having committed a wrong, and that that wrong must be righted--not for her sake, but for his own sake.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《时间机器》里,有这样的句子出现:
-- Although it was at my own expense, I could not help myself.
扩展阅读: