employment是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 雇用, 使用, 职业,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《白痴》里,有这样的句子出现:
-- No; at present I have no means what-ever, and no employment either, but I hope to find some.
-- I must, however, find something to do for the present, and therefore I have got employment on the railway at twenty-four roubles a month.
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- It was natural for four reasons: firstly, because Mrs Quilp being a young woman and notoriously under the dominion of her husband ought to be excited to rebel; secondly, because Mrs Quilp's parent was known to be laudably shrewish in her disposition and inclined to resist male authority; thirdly, because each visitor wished to show for herself how superior she was in this respect to the generality of her sex; and fourthly, because the company being accustomed to scandalise each other in pairs, were deprived of their usual subject of conversation now that they were all assembled in close friendship, and had consequently no better employment than to attack the common enemy.
-- CHAPTER 48Popular rumour concerning the single gentleman and his errand, travelling from mouth to mouth, and waxing stronger in the marvellous as it was bandied about for your popular rumour, unlike the rolling stone of the proverb, is one which gathers a deal of moss in its wanderings up and down occasioned his dismounting at the inn-door to be looked upon as an exciting and attractive spectacle, which could scarcely be enough admired; and drew together a large concourse of idlers, who having recently been, as it were, thrown out of employment by the closing of the wax-work and the completion of the nuptial ceremonies, considered his arrival as little else than a special providence, and hailed it with demonstrations of the liveliest joy.
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- She then obtained employment as servant in the house of the commissary of rural police, but was obliged to give up the position at the end of the third month, for the commissary, a fifty-year old man, pursued her with his attentions, and when, on one occasion, he became too persistent, she flared up, called him an old fool, and threw him to the ground.
-- The usher was an honest man, with a university education, but he could not hold any employment on account of his tippling habit.
在罗伯特·路易斯·史蒂文森的《金银岛》里,有这样的句子出现:
-- My new employment struck Hands all of a heap; he began to see the dice going against him, and after an obvious hesitation, he also hauled himself heavily into the shrouds, and with the dirk in his teeth, began slowly and painfully to mount.
扩展阅读: