scarcely是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 仅仅, 几乎不,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- The emphasis was helped by the speaker's hair, which bristled on the skirts of his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts stored inside.
-- These attributes of Coketown were in the main inseparable from the work by which it was sustained; against them were to be set off, comforts of life which found their way all over the world, and elegancies of life which made, we will not ask how much of the fine lady, who could scarcely bear to hear the place mentioned.
-- If I have acquired an interest in hearing of your instructive experiences, and can scarcely hear enough of them, I claim no merit for that, since I believe it is a general sentiment.'
-- She was gone by and by, and the day went after her, and the lights sprung up again, and the Express whirled in full sight of the Fairy Palace over the arches near: little felt amid the jarring of the machinery, and scarcely heard above its crash and rattle.
-- Again they went all round the room, scarcely heeding Rachael if at all, and returned to that corner.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- CHAPTER 37 THE MYSTERIOUS DAGGER CHAPTER 38 NO OUTLET--BLASTING THE ROCK CHAPTER 39 THE EXPLOSION AND ITS RESULTS CHAPTER 40 THE APE GIGANS CHAPTER 41 HUNGER CHAPTER 42 THE VOLCANIC SHAFT CHAPTER 43 DAYLIGHT AT LAST CHAPTER 44 THE JOURNEY ENDED CHAPTER 1 MY UNCLE MAKES A GREAT DISCOVERY Looking back to all that has occurred to me since that eventful day, I am scarcely able to believe in the reality of my adventures.
-- To bear with him means to obey; and scarcely had his heavy feet resounded within our joint domicile than he shouted for me to attend upon him.
-- When I say a nice house, I mean a handsome house--old, tottering, and not exactly comfortable to English notions: a house a little off the perpendicular and inclined to fall into the neighboring canal; exactly the house for a wandering artist to depict; all the more that you could scarcely see it for ivy and a magnificent old tree which grew over the door.
-- The dictation commenced with the following incomprehensible result: mm.rnlls esruel seecJde sgtssmf unteief niedrke kt,samn atrateS Saodrrn emtnaeI nuaect rrilSa Atvaar .nscrc ieaabs ccdrmi eeutul frantu dt,iac oseibo KediiY Scarcely giving me time to finish, my uncle snatched the document from my hands and examined it with the most rapt and deep attention.
-- It read as follows: mmessunkaSenrA.icefdoK.segnittamurtn ecertserrette,rotaivsadua,ednecsedsadne lacartniiilrJsiratracSarbmutabiledmek meretarcsilucoYsleffenSnI. I could scarcely keep from laughing, while my uncle, on the contrary, got in a towering passion, struck the table with his fist, darted out of the room, out of the house, and then taking to his heels was presently lost to sight.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Whereas she had put the lump of coarse bread into the swart, scaled, knotted hands of John Baptist (who had scarcely as much nail on his eight fingers and two thumbs as would have made out one for Monsieur Rigaud), with ready confidence; and, when he kissed her hand, had herself passed it caressingly over his face.
-- The wide stare stared itself out for one while; the Sun went down in a red, green, golden glory; the stars came out in the heavens, and the fire-flies mimicked them in the lower air, as men may feebly imitate the goodness of a better order of beings; the long dusty roads and the interminable plains were in repose and so deep a hush was on the sea, that it scarcely whispered of the time when it shall give up its dead.
-- With the coldest of farewells, and with a certain worn expression on her beauty that gave it, though scarcely yet in its prime, a wasted look, she left the room.
-- It could scarcely be said to be within call, the walls, doors, and panelling of the old place were so cumbrous; but it was within easy reach, in any undress, at any hour of the night, in any temperature.
-- The doctor was scarcely the kind of apparition to inspire a patient with a sense of absolute completeness, but as he presently delivered the opinion, 'We are as right as we can be, Mrs Bangham, and we shall come out of this like a house afire;' and as he and Mrs Bangham took possession of the poor helpless pair, as everybody else and anybody else had always done, the means at hand were as good on the whole as better would have been.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- During the bustle Jo had scarcely spoken but flown about, looking pale and wild, with her things half off, her dress torn, and her hands cut and bruised by ice and rails and refractory buckles.
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- It needs scarcely to be told, with what feelings, on the eve of a Nantucket voyage, I regarded those marble tablets, and by the murky light of that darkened, doleful day read the fate of the whalemen who had gone before me.
-- It was made of small juicy clams, scarcely bigger than hazel nuts, mixed with pounded ship biscuit, and salted pork cut up into little flakes; the whole enriched with butter, and plentifully seasoned with pepper and salt.
-- Until the whale fishery rounded Cape Horn, no commerce but colonial, scarcely any intercourse but colonial, was carried on between Europe and the long line of the opulent Spanish provinces on the Pacific coast.
-- But, though these barbarians dined in the cabin, and nominally lived there; still, being anything but sedentary in their habits, they were scarcely ever in it except at mealtimes, and just before sleeping-time, when they passed through it to their own peculiar quarters.
-- "The dark ocean and swelling waters were nothing; the fears of being swallowed up by some dreadful tempest, or dashed upon hidden rocks, with all the other ordinary subjects of fearful contemplation, seemed scarcely entitled to a moment's thought; the dismal looking wreck, and the horrid aspect and revenge of the whale, wholly engrossed my reflections, until day again made its appearance."
在查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》里,有这样的句子出现:
-- Oliver had not been within the walls of the workhouse a quarter of an hour, and had scarcely completed the demolition of a second slice of bread, when Mr. Bumble, who had handed him over to the care of an old woman, returned; and, telling him it was a board night, informed him that the board had said he was to appear before it forthwith.
-- He had scarcely washed himself, and made everything tidy, by emptying the basin out of the window, agreeably to the Jew's directions, when the Dodger returned: accompanied by a very sprightly young friend, whom Oliver had seen smoking on the previous night, and who was now formally introduced to him as Charley Bates.
-- He had scarcely swallowed the last spoonful, when there came a soft rap at the door.
扩展阅读: