fir是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 裘皮,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- 66 Andersen's Fairy TalesTHE FIR TREE ut in the woods stood a nice little Fir Tree.
-- But the lit-tle Fir wanted so very much to be a grown-up tree.
-- At the end of a year he had shot up a good deal, and af-ter another year he was another long bit taller; for with fir trees one can always tell by the shoots how many years old they are.
-- This happened every year; and the young Fir Tree, that had now grown to a very comely size, trembled at the sight; for the magnificent great trees fell to the earth with noise and cracking, the branches were lopped off, and the trees looked long and bare; they were hardly to be recognised; and then they were laid in carts, and the horses dragged them out of the wood.
-- And the Wind kissed the Tree, and the Dew wept tears over him; but the Fir understood it not.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- There Passepartout beheld beautiful fir and cedar groves, sacred gates of a singular architecture, bridges half hid in the midst of bamboos and reeds, temples shaded by immense cedar-trees, holy retreats where were sheltered Buddhist priests and sectaries of Confucius, and interminable streets, where a perfect harvest of rose-tinted and red-cheeked children, who looked as if they had been cut out of Japanese screens, and who were playing in the midst of short-legged poodles and yellowish cats, might have been gathered.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- THE SAME NIGHT THE FIR PLANTATIONAmong the multifarious duties which Bathsheba had voluntarily imposed upon herself by dispensing with the services of a bailiff, was the particular one of looking round the homestead before going to bed, to see that all was right and safe for the night.
在罗伯特·路易斯·史蒂文森的《金银岛》里,有这样的句子出现:
-- Very close around the stockade too close for defence, they said the wood still flourished high and dense, all of fir on the land side, but towards the sea with a large admixture of live-oaks.
在艾米利·勃朗特的《呼啸山庄》里,有这样的句子出现:
-- Merely the branch of a fir tree that touched my lattice as the blast wailed by, and rattled its dry cones against the panes!I listened doubtingly an instant; detected the disturber, then turned and dozed, and dreamt again: if possible, still more disagreeably than before.
-- This time, I remembered I was lying in the oak closet, and I heard distinctly the gusty wind, and the driving of the snow; I heard, also, the fir bough repeat its teasing sound, and ascribed it to the right cause: but it annoyed me so much, that I resolved to silence it, if possible; and, I thought, I rose and endeavoured to unhasp the casement.
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- - Worked on the wreck; cut another beam asun-der, and brought three great fir planks off from the decks, which I tied together, and made to float on shore when the tide of flood came on.
扩展阅读:暂无