out是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 出去; 离家; 突出来a. 外面的, 往外去的,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- I have endeavoured in this Ghostly little book, to raise the Ghost of an Idea, which shall not put my readers out of humour with themselves, with each other, with the season, or with me.
-- If we were not perfectly convinced that Hamlet's Father died before the play began, there would be nothing more remarkable in his taking a stroll at night, in an easterly wind, upon his own ramparts, than there would be in any other middle-aged gentleman rashly turning out after dark in a breezy spot say Saint Paul's Churchyard for instance literally to astonish his son's weak mind.
-- Scrooge never painted out Old Marley's name.
-- Oh!But he was a tight-fisted hand at the grind- stone, Scrooge!a squeezing, wrenching, grasping, scraping, clutching, covetous, old sinner!Hard and sharp as flint, from which no steel had ever struck out generous fire; se-cret, and self-contained, and solitary as an oyster.
-- The cold within him froze his old features, nipped his pointed nose, shrivelled his cheek, stiffened his gait; made his eyes red, his thin lips blue; and spoke out shrewdly in his grating voice.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- Even the Cock-lane ghost had been laid only a round dozen of years, after rapping out its messages, as the spirits of this very year last past (supernaturally defi-cient in originality) rapped out theirs.
-- Under the guidance of her Christian pastors, she entertained herself, besides, with such humane achieve-ments as sentencing a youth to have his hands cut off, his tongue torn out with pincers, and his body burned alive, be-cause he had not kneeled down in the rain to do honour to a dirty procession of monks which passed within his view, at a distance of some fifty or sixty yards.
-- Daring bur-glaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellowtradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,' gallantly shot him through the head and rode away; the mall was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition:' after which the mall was robbed in peace; that magnificent potentate, the Lord May-or of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature in sight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond cross-es from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St. Giles's, to search for contraband goods, and the mob fired on the musketeers, and the mus-keteers fired on the mob, and nobody thought any of these occurrences much out of the common way.
-- It was dense enough to shut out everything from the light of the coach-lamps but these its own workings, and a few yards of road; and the reek of the labouring horses steamed into it, as if they had made it all.
-- He remained on the step, half in the coach and half out of; they re-mained in the road below him.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- They gave out that they knew how to weave stuffs of the most beautiful colors and elaborate patterns, the clothes manu-factured from which should have the wonderful property of remaining invisible to everyone who was unfit for the office he held, or who was extraordinarily simple in character.
-- 'Had I such a suit, I might at once find out what men in my realms are unfit for their office, and also be able to distinguish the wise from the foolish!This stuff must be woven for me immediately.'
-- at last cried out all the peo-ple.
-- And the court-ladies placed themselves in front of her, and spread out their dresses the swineherd got ten kisses, and the Princess the kitchen-pot.
-- said the Emperor, who happened just then to step out on the balcony; he rubbed his eyes, and put on his spec-tacles.
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time; the kitchen- maid, and the coachman had given warning.
-- And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom.
-- Catching sight of that smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the room.
-- He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact.
-- It had turned out quite the other way.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- He often corrected, with a few clear words, the thousand conjectures advanced by members of the club as to lost and unheard-of travellers, pointing out the true probabilities, and seeming as if gifted with a sort of second sight, so often did events justify his predictions.
-- He passed ten hours out of the twenty-four in Saville Row, either in sleeping or making his toilet.
-- "Jean, if monsieur pleases," replied the newcomer, "Jean Passepartout, a surname which has clung to me because I have a natural aptness for going out of one business into another.
-- Finding myself out of place, and hearing that Monsieur Phileas Fogg was the most exact and settled gentleman in the United Kingdom, I have come to monsieur in the hope of living with him a tranquil life, and forgetting even the name of Passepartout."
扩展阅读: