remove是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为v. 移动, 脱掉, 调动, 免职,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《格兰特船长的女儿》里,有这样的句子出现:
-- But I fear it will be impossible to remove them," he added, "for they appear to have rotted with the damp, and are sticking to the sides of the bottle."
在阿瑟·柯南·道尔的《巴斯克维尔的猎犬》里,有这样的句子出现:
-- 'There are one or two indications, and yet the utmost pains have been taken to remove all clues.
-- These rooms appeared to be much more modern than the central part of the house, and the bright paper and numer-ous candles did something to remove the sombre impression which our arrival had left upon my mind.
-- That telegram from London, if mentioned by Sir Henry to the Stapletons, must remove the last suspicions from their minds.
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《白痴》里,有这样的句子出现:
-- For a man of Totski's wealth and standing, it would, of course, have been the simplest possible matter to take steps which would rid him at once from all annoyance; while it was obviously impossible for Nastasia Philipovna to harm him in any way, either legally or by stirring up a scandal, for, in case of the latter danger, he could so easily remove her to a sphere of safety.
-- She frowned, and subsided on to the sofa with a tired air, and without tak-ing the trouble to remove her hat.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《隐形人》里,有这样的句子出现:
-- He did not remove the serviette, but remained holding it, as she saw now, with a brown gloved hand, and regarding her with his inscrutable blue glasses.
在詹姆斯·费尼莫尔·库柏的《最后的摩根战士》里,有这样的句子出现:
-- The one will, at least, remove foul sights from before the face of man, while the other is only good to brew disturbances in the woods, by cheating the ears of all that hear them.'
-- A rapid and oblique glance at the moss on the trees, with an occasional upward gaze toward the setting sun, or a steady but passing look at the direction of the numerous water courses, through which he waded, were sufficient to determine his path, and remove his great- est difficulties.
在威廉·萨默塞特·毛姆的《月亮和六便士》里,有这样的句子出现:
-- He saw her roll down her sleeves and remove her apron the apron hung on a peg behind the door and take the bottle of oxalic acid and go with it into the bedroom.
在儒勒·凡尔纳的《神秘岛》里,有这样的句子出现:
-- Towards twelve o'clock, Pencroft having asked the engineer if they could now remove him, Harding, instead of replying, and by an effort which exhibited the most energetic will, got up.
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- And this put me in mind that I wanted many things not-withstanding all that I had amassed together; and of these, ink was one; as also a spade, pickaxe, and shovel, to dig or remove the earth; needles, pins, and thread; as for linen, I soon learned to want that without much difficulty.
-- With these thoughts, I resolved to remove my tent from the place where it stood, which was just under the hang-ing precipice of the hill; and which, if it should be shaken again, would certainly fall upon my tent; and I spent the two next days, being the 19th and 20th of April, in con-triving where and how to remove my habitation.
-- In the meantime, it occurred to me that it would require a vast deal of time for me to do this, and that I must be contented to venture where I was, till I had formed a camp for myself, and had secured it so as to remove to it.
-- If I had had hands to have refitted her, and to have launched her into the water, the boat would have done well enough, and I might have gone back into the Brazils with her eas-ily enough; but I might have foreseen that I could no more turn her and set her upright upon her bottom than I could remove the island; however, I went to the woods, and cut le-vers and rollers, and brought them to the boat resolving to try what I could do; suggesting to myself that if I could but turn her down, I might repair the damage she had received, and she would be a very good boat, and I might go to sea in her very easily.
-- Now my life began to be so easy that I began to say to myself that could I but have been safe from more savages, I cared not if I was never to remove from the place where I lived.
在简·奥斯汀的《理智与情感》里,有这样的句子出现:
-- CHAPTER 3Mrs. Dashwood remained at Norland several months; not from any disinclination to move when the sight of every well known spot ceased to raise the violent emotion which it produced for a while; for when her spirits began to revive, and her mind became capable of some other exertion than that of heightening its affliction by melancholy remembrances, she was impatient to be gone, and indefatigable in her inquiries for a suitable dwelling in the neighbourhood of Norland; for to remove far from that beloved spot was impossible.
-- To quit the neighbourhood of Norland was no longer an evil; it was an object of desire; it was a blessing, in comparison of the misery of continuing her daughter-in-law's guest; and to remove for ever from that beloved place would be less painful than to inhabit or visit it while such a woman was its mistress.
-- She thought it probable that as they lived in the same county, Mrs. Palmer might be able to give some more particular account of Willoughby's general character, than could be gathered from the Middletons' partial acquaintance with him; and she was eager to gain from any one, such a confirmation of his merits as might remove the possibility of fear from Marianne.
-- Elinor's office was a painful one. She was going to remove what she really believed to be her sister's chief consolation, to give such particulars of Edward as she feared would ruin him for ever in her good opinion,-and to make Marianne, by a resemblance in their situations, which to HER fancy would seem strong, feel all her own disappointment over again.
-- The Palmers were to remove to Cleveland about the end of March, for the Easter holidays; and Mrs. Jennings, with both her friends, received a very warm invitation from Charlotte to go with them.
在西奥多·德莱塞的《嘉莉妹妹》里,有这样的句子出现:
-- Remove the element so thoroughly and solely complained of--liquor--and there would not be one to gainsay the qualities of beauty and enthusiasm which would remain.
-- One morning, when Carrie went to remove her paper, the newcomer, a handsome brunette of perhaps twenty-three years of age, was there for a like purpose.
-- And now poverty threatened to seize her entirely and to remove this other world far upward like a heaven to which any Lazarus might extend, appealingly, his hands.
扩展阅读: