about是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 在周围; 大约prep. 关于; 在周围a. 准备,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- Some years ago never mind how long precisely having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.
-- Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people's hats off then, I account it high time to get to sea as soon as I can.
-- Now, when I say that I am in the habit of going to sea whenever I begin to grow hazy about the eyes, and begin to be over conscious of my lungs, I do not mean to have it inferred that I ever go to sea as a passenger.
-- True, they rather order me about some, and make me jump from spar to spar, like a grasshopper in a May meadow.
-- Though I cannot tell why it was exactly that those stage managers, the Fates, put me down for this shabby part of a whaling voyage, when others were set down for magnificent parts in high tragedies, and short and easy parts in genteel comedies, and jolly parts in farces though I cannot tell why this was exactly; yet, now that I recall all the circumstances, I think I can see a little into the springs and motives which being cunningly presented to me under various disguises, induced me to set about performing the part I did, besides cajoling me into the delusion that it was a choice resulting from my own unbiased freewill and discriminating judgment.
在查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》里,有这样的句子出现:
-- As the young woman spoke, he rose, and advancing to the bed's head, said, with more kindness than might have been expected of him: 'Oh, you must not talk about dying yet.'
-- Upon this, the parish authorities magnanimously and humanely resolved, that Oliver should be 'farmed,' or, in other words, that he should be dispatched to a branch-workhouse some three miles off, where twenty or thirty other juvenile offenders against the poor-laws, rolled about the floor all day, without the inconvenience of too much food or too much clothing, under the parental superintendence of an elderly female, who received the culprits at and for the consideration of sevenpence-halfpenny per small head per week.
-- Everybody knows the story of another experimental philosopher who had a great theory about a horse being able to live without eating, and who demonstrated it so well, that he had got his own horse down to a straw a day, and would unquestionably have rendered him a very spirited and rampacious animal on nothing at all, if he had not died, four-and-twenty hours before he was to have had his first comfortable bait of air.
-- 'And now about business,' said the beadle, taking out a leathern pocket-book.
-- Oliver was about to say that he would go along with anybody with great readiness, when, glancing upward, he caught sight of Mrs. Mann, who had got behind the beadle's chair, and was shaking her fist at him with a furious countenance.
在简·奥斯汀的《傲慢与偏见》里,有这样的句子出现:
-- 'But it is,' returned she; 'for Mrs. Long has just been here, and she told me all about it.'
-- Well, how pleased I am!and it is such a good joke, too, that you should have gone this morning and never said a word about it till now.'
-- In a few days Mr. Bingley returned Mr. Bennet's visit, and sat about ten minutes with him in his library.
-- She could not imagine what business he could have in town so soon after his arrival in Hertfordshire; and she began to fear that he might be always flying about from one place to another, and never settled at Netherfield as he ought to be.
-- The gentlemen pronounced him to be a fine figure of a man, the ladies declared he was much handsomer than Mr. Bingley, and he was looked at with great admiration for about half the evening, till his man-ners gave a disgust which turned the tide of his popularity; for he was discovered to be proud; to be above his company, and above being pleased; and not all his large estate in Der-byshire could then save him from having a most forbidding, disagreeable countenance, and being unworthy to be com-pared with his friend.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Earrings in his brown ears, white teeth lighting up his grotesque brown face, intensely black hair clustering about his brown throat, a ragged red shirt open at his brown breast.
-- Monsieur Rigaud, indifferent to this distinction, propitiated the father by laughing and nodding at the daughter as often as she gave him anything; and, so soon as he had all his viands about him in convenient nooks of the ledge on which he rested, began to eat with an appetite.
-- It would be more creditable to you, I think, to let other people allong and marshong about their lawful business, instead of shutting 'em up in quarantine!'
-- 'Well, Mr Meagles, say no more about it now it's over,' urged a cheerful feminine voice.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- 'Mother didn't say anything about our money, and she won't wish us to give up everything.
-- 'If you mean libel, I'd say so, and not talk about labels, as if Papa was a pickle bottle,' advised Jo, laughing.
-- 'I know what I mean, and you needn't be statirical about it.
-- There is so much to do about the play for Christmas night,' said Jo, marching up and down, with her hands behind her back, and her nose in the air.
-- I'm getting too old for such things,' observed Meg, who was as much a child as ever about 'dressing-up' frolics.
扩展阅读: