to是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为prep. (表示方向) 到; 向; (表示间接关系) 给.,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- Subscribe to our free eBooks blog and email newsletter.
-- I have endeavoured in this Ghostly little book, to raise the Ghost of an Idea, which shall not put my readers out of humour with themselves, with each other, with the season, or with me.
-- May it haunt their houses pleasantly, and no one wish to lay it.
-- Sons and LoversStave 1: Marley's Ghost arley was dead: to begin with.
-- And Scrooge's name was good upon 'Change, for anything he chose to put his hand to.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- Subscribe to our free eBooks blog and email newsletter.
-- Book the First Recalled to Life A tale of two citiesI The Period t was the best of times, it was the worst of times, it was Ithe age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had ev-erything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way in short, the period was so far like the present peri-od, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.
-- In both countries it was clearer than crystal to the lords of the State preserves of loaves and fishes, that things in general were settled for ever.
-- Spiritual revelations were conceded to England at that favoured period, as at this.
-- Mere messages in the earthly order of events had lately come to the English Crown and People, from a congress of British subjects in America: which, strange to relate, have proved more important to the human race than any communications yet received through any of the chickens of the Cock-lane brood.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- He did not trouble himself in the least about his soldiers; nor did he care to go either to the theatre or the chase, except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes.
-- He had a different suit for each hour of the day; and as of any other king or emperor, one is accustomed to say, 'he is sitting in council,' it was always said of him, 'The Emperor is sitting in his wardrobe.'
-- They gave out that they knew how to weave stuffs of the most beautiful colors and elaborate patterns, the clothes manu-factured from which should have the wonderful property of remaining invisible to everyone who was unfit for the office he held, or who was extraordinarily simple in character.
-- 'Had I such a suit, I might at once find out what men in my realms are unfit for their office, and also be able to distinguish the wise from the foolish!This stuff must be woven for me immediately.'
-- And he caused large sums of Andersen's Fairy Talesmoney to be given to both the weavers in order that they might begin their work directly.
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- The wife had discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same house with him.
-- The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time; the kitchen- maid, and the coachman had given warning.
-- To be sure!
-- And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.
-- And the most awful thing about it is that it's all my fault--all my fault, though I'm not to blame.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- He was one of the most noticeable members of the Reform Club, though he seemed always to avoid attracting attention; an enigmatical personage, about whom little was known, except that he was a polished man of the world.
-- His name was strange to the scientific and learned societies, and he never was known to take part in the sage deliberations of the Royal Institution or the London Institution, the Artisan's Association, or the Institution of Arts and Sciences.
-- He belonged, in fact, to none of the numerous societies which swarm in the English capital, from the Harmonic to that of the Entomologists, founded mainly for the purpose of abolishing pernicious insects.
-- The way in which he got admission to this exclusive club was simple enough.
扩展阅读: