to是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为prep. (表示方向) 到; 向; (表示间接关系) 给.,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- The press and the public were kind enough to welcome the fanciful plan, and willingly joined me in the anachronism of imagining a Wessex population living under Queen Victoria; a modern Wessex of railways, the penny post, mowing and reaping machines, union workhouses, lucifer matches, labourers who could read and write, and National school children.
-- But I believe I am correct in stating that, until the existence of this contemporaneous Wessex was announced in the present story, in 1874, it had never been heard of, and that the expression, "a Wessex peasant," or "a Wessex custom," would theretofore have been taken to refer to nothing later in date than the Norman Conquest.
在巴尔扎克的《高老头》里,有这样的句子出现:
-- FATHER GORIOT BY HONORE DE BALZAC Translated by Ellen Marriage To the great and illustrious Geoffroy Saint-Hilaire, a token of admiration for his works and genius.
-- That word drama has been somewhat discredited of late; it has been overworked and twisted to strange uses in these days of dolorous literature; but it must do service again here, not because this story is dramatic in the 莽卢卢 1 茅隆碌 氓聟卤 142 茅隆碌 restricted sense of the word, but because some tears may perhaps be shed _intra et extra muros_ before it is over.
-- It is open to doubt.
-- The only audience who could appreciate the results of close observation, the careful reproduction of minute detail and local color, are dwellers between the heights of Montrouge and Montmartre, in a vale of crumbling stucco watered by streams of black mud, a vale of sorrows which are real and joys too often hollow; but this audience is so accustomed to terrible sensations, that only some unimaginable and well-neigh impossible woe could produce any lasting impression there.
-- Now and again there are tragedies so awful and so grand by reason of the complication of virtues and vices that bring them about, that egotism and selfishness are forced to pause and are moved to pity; but the impression that they receive is like a luscious fruit, soon consumed.
在玛丽·雪莱的《弗兰肯斯坦》里,有这样的句子出现:
-- Subscribe to our free eBooks blog and email newsletter.
-- Letter 1To Mrs. Saville, England St. Petersburgh, Dec. 11th, 17 You will rejoice to hear that no disaster has accompanied the commencement of an enterprise which you have regard-ed with such evil forebodings.
-- I arrived here yesterday, and my first task is to assure my dear sister of my welfare and increasing confidence in the success of my undertaking.
-- I try in vain to be persuaded that the pole is the seat of frost and desolation; it ever presents it-self to my imagination as the region of beauty and delight.
-- There for with your leave, my sister, I will put some trust in preceding navigators there snow and frost are ban-ished; and, sailing over a calm sea, we may be wafted to a land surpassing in wonders and in beauty every region hitherto discovered on the habitable globe.
在玛格丽特·米切尔的《乱世佳人》里,有这样的句子出现:
-- Gone with the wind Margaret Mitchell The greatest love story of our times, the story of Scarlett O'Hara and Rhett Butler...Margaret Mitchell's monumental epic of the South won a Pulitzer Prize, gave rise to the most popular motion picture of our time, and inspired a sequel that became the fastest selling novel of the century.
-- The dress set off to perfection the seventeen-inch waist, the smallest in three counties, andthe tightly fitting basque showed breasts well matured for her sixteen years.
-- On either side of her, the twins lounged easily in their chairs, squinting at the sunlight through tall mint-garnishedglasses as they laughed and talked, their long legs, booted to the knee and thick with saddle muscles, crossednegligently.
-- A little aloof, as became an aristocrat, lay ablack-spotted carriage dog, muzzle on paws, patiently waiting for the boys to go home to supper.
-- They were all healthy, thoughtless young animals, sleek, graceful, high-spirited, the boys asmettlesome as the horses they rode, mettlesome and dangerous but, withal, sweet-tempered to those who knew how tohandle them.
在查尔斯·狄更斯的《远大前程》里,有这样的句子出现:
-- So, I called myself Pip, and came to be called Pip.
-- To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine,--who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle,--I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trousers-pockets, and had never taken them out in this state of existence.
-- My first most vivid and broad impression of the identity of things seems to me to have been gained on a memorable raw afternoon towards evening.
-- At such a time I found out for certain that this bleak place overgrown with nettles was the churchyard; and that Philip Pirrip, late of this parish, and also Georgiana wife of the above, were dead and buried; and that Alexander, Bartholomew, Abraham, Tobias, and Roger, infant children of the aforesaid, were also dead and buried; and that the dark flat wilderness beyond the churchyard, intersected with dikes and mounds and gates, with scattered cattle feeding on it, was the marshes; and that the low leaden line beyond was the river; and that the distant savage lair from which the wind was rushing was the sea; and that the small bundle of shivers growing afraid of it all and beginning to cry, was Pip.
-- I pointed to where our village lay, on the flat in-shore among the alder-trees and pollards, a mile or more from the church.
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- Subscribe to our free eBooks blog and email newsletter.
-- These apples were always counted, and about the time when they began to grow ripe it was found that every night one of them was gone.
扩展阅读: