now是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. 现在, 如今, 目前; 当时, 于是, 然后,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- "Only eighty days, now that the section between Rothal and Allahabad, on the Great Indian Peninsula Railway, has been opened.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- Now you lissen.
-- If in the misty April night Gottlieb had been romantic as a cloaked horseman, he was now testy and middle-aged.
-- Now that most of his Arts classmates had departed to insurance offices, law schools, and banks, he was lonely, and tempted by an invitation from Digamma Pi, the chief medical fraternity.
-- Now a pancreas is a damp and disgusting thing to find in your new hat, and when the banker did so find one, he threw down the hat and said that the students of Winnemac had gone to the devil.
-- They did not acknowledge, as they ambled back into Mohalis, that the incident had occurred, but there was softness in their voices and without impatience now she heard his denunciation of Professor Robertshaw as a phonograph, and he listened to her remarks on the shallowness and vulgarity of Dr. Norman Brumfit, that sprightly English instructor.
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- He had shown signs of some obscure nervous disease be-fore his arrest and this now developed into violent attacks of epilepsy, from which he suffered for the rest of his life.
-- He was positively going now for a 'rehearsal' of his project, and at every step his excitement grew more and more violent.
-- He had forgotten the note of that bell, and now its peculiar tinkle seemed to remind him of something and to bring it clearly before him芒聙娄.
-- But for the two roubles I lent you before, you owe me now twenty copecks on the same reckoning in advance.
-- The feeling of intense repulsion, which had begun to oppress and torture his heart while he was on his way to the old woman, had by now reached such a pitch and had taken such a definite form that he did not know what to do with himself to escape from his wretched-ness.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- So true are these avowals at the present day, that I can now onlytake the reader into one confidence more.
-- 'Now you see her,' said Miss Betsey.
-- Now child, from the moment of the birth of this girl-' 'Perhapsboy,' my mother took the liberty of putting in.
-- All is now over, ma'am, and wellover.'
-- And now I see the outside of our house, with the latticed bedroomwindows standing open to let in the sweet-smelling air, and theragged old rooks'-nests still dangling in the elm-trees at the bottomof the front garden.
在简·奥斯汀的《爱玛》里,有这样的句子出现:
-- Even before Miss Taylor had ceased to hold the nominal office of governess, the mild-ness of her temper had hardly allowed her to impose any restraint; and the shadow of authority being now long passed away, they had been living together as friend and friend very mutually attached, and Emma doing just what she liked; highly esteeming Miss Taylor's judgment, but di-rected chiefly by her own.
-- How was she to bear the change? It was true that her friend was going only half a mile from them; but Emma was aware that great must be the difference between a Mrs. Weston, only half a mile from them, and a Miss Tay-lor in the house; and with all her advantages, natural and domestic, she was now in great danger of suffering from in-tellectual solitude.
-- Matrimony, as the origin of change, was always dis-agreeable; and he was by no means yet reconciled to his own daughter's marrying, nor could ever speak of her but with compassion, though it had been entirely a match of affec-tion, when he was now obliged to part with Miss Taylor too; and from his habits of gentle selfishness, and of being never able to suppose that other people could feel differently from himself, he was very much disposed to think Miss Taylor had done as sad a thing for herself as for them, and would have been a great deal happier if she had spent all the rest of her life at Hartfield.
-- He had returned to a late dinner, after some days' absence, and now walked up to Hartfield to say that all were well in Brunswick Square.
-- Miss Taylor has been used to have two persons to please; she will now have but one.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- The first to do so was the now defunct Examiner, which, in the impression bearing date July 15, 1876, entitled one of its articles "The Wessex Labourer," the article turning out to be no dissertation on farming during the Heptarchy, but on the modern peasant of the south-west counties, and his presentation in these stories.
-- When the waggon had passed on, Gabriel withdrew from his point of espial, and descending into the road, followed the vehicle to the turnpike-gate some way beyond the bottom of the hill, where the object of his contemplation now halted for the payment of toll.
-- The North Star was directly in the wind's eye, and since evening the Bear had swung round it outwardly to the east, till he was now at a right angle with the meridian.
扩展阅读: