I是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为pron. (主格) 我,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- I have endeavoured in this Ghostly little book, to raise the Ghost of an Idea, which shall not put my readers out of humour with themselves, with each other, with the season, or with me.
-- Mind!I don't mean to say that I know, of my own knowl-edge, what there is particularly dead about a door-nail.
-- I might have been inclined, myself, to regard a coffin-nail as the deadest piece of ironmongery in the trade.
-- Scrooge and he were partners for I don't know how many years.
-- The mention of Marley's funeral brings me back to the point I started from.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- 'So, then!One more pull and you're at the top and be damned to you, for I have had trouble enough to get you to it! Joe!'
-- 'I say a horse at a canter coming up, Joe.'
-- 'I say a horse at a gallop, Tom,' returned the guard, leav-ing his hold of the door, and mounting nimbly to his place.
-- 'I want a passenger, if it is.'
-- 'Keep where you are,' the guard called to the voice in the mist, 'because, if I should make a mistake, it could never be set right in your lifetime.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- 'Had I such a suit, I might at once find out what men in my realms are unfit for their office, and also be able to distinguish the wise from the foolish!This stuff must be woven for me immediately.'
-- 'I should like to know how the weavers are getting on with my cloth,' said the Emperor to himself, after some lit-tle time had elapsed; he was, however, rather embarrassed, when he remembered that a simpleton, or one unfit for his office, would be unable to see the manufacture.
-- 'I will send my faithful old minister to the weavers,' said the Emperor at last, after some deliberation, 'he will be best able to see how the cloth looks; for he is a man of sense, and no one can be more suitable for his office than be is.'
-- 'I cannot discover the least bit of thread on the looms.'
-- 'Is it possible that I am a simpleton?
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- "And how well things were going up till now!how well we got on!She was contented and happy in her children; I never interfered with her in anything; I let her manage the children and the house just as she liked.
-- "But after all, while she was in the house, I kept myself in hand.
-- "How many times have I told you to tell me at once?"
-- I can't see her!"
-- "My God!what have I done?
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- "You are a Frenchman, I believe," asked Phileas Fogg, "and your name is John?"
-- "Jean, if monsieur pleases," replied the newcomer, "Jean Passepartout, a surname which has clung to me because I have a natural aptness for going out of one business into another.
-- I believe I'm honest, monsieur, but, to be outspoken, I've had several trades.
-- I've been an itinerant singer, a circus-rider, when I used to vault like Leotard, and dance on a rope like Blondin.
扩展阅读: