whereas是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为conj. 鉴于; 反之,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《白痴》里,有这样的句子出现:
-- I The prince knew that if he called at the Epanchins' now he would only find the general, and that the latter might probably carry him straight off to Pavlofsk with him; whereas there was one visit he was most anxious to make without delay.
-- Nina Alexandrovna has a grudge against me for, as she thinks, encouraging her husband in drinking; whereas in reality I not only do not encourage him, but I actually keep him out of harm's way, and out of bad company.
在荷马的《伊利亚特》里,有这样的句子出现:
-- You are glad enough then to take your fill of roast meats and to drink wine as long as you please, whereas now you would not care though you saw ten columns of Achae-ans engage the enemy in front of you.'
-- We boast ourselves as even better men than our fathers; we took seven-gated Thebes, though the wall was stronger and our men were fewer in number, for we trusted in the omens of the gods and in the help of Jove, whereas they perished through their own sheer folly; hold not, then, our fathers in like honour with us.'
-- If I stay here and fight, I shall not return alive but my name will live for ever: whereas if I go home my name will die, but it will be long ere death shall take me.
-- Take the gifts, and go, for the Achaeans will then honour you as a god; whereas if you fight without taking them, you may beat the battle back, but you will not be held in like honour.'
-- He is implacable and yet if a man's brother or son has been slain he will accept a fine by way of amends from him that killed him, and the wrong-doer having paid in full remains in peace among his own people; but as for you, Achilles, the gods have put a wicked unforgiving spirit in your heart, and this, all about one single girl, whereas we now offer you the seven best we have, and much else into the bargain.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《隐形人》里,有这样的句子出现:
-- They were the soundest boots he had come across for a long time, but too large for him; whereas the ones he had were, in dry weather, a very comfortable fit, but too thin-soled for damp.
在威廉·萨默塞特·毛姆的《月亮和六便士》里,有这样的句子出现:
-- But whereas his medium was paint, mine has been life."
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- But still he is not quite a what one calls a handsome man, nor quite a young man neither, which might be a little excuse for him if anything could be; whereas his wife is young, and is good-looking, and is a woman which is the greatest thing after all.'
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Moreover, he had the appearance of a perfect ability to go on all night; or, if occasion were, all next day and all next night; whereas Mr Blandois soon grew indistinctly conscious of swaggering too fiercely and boastfully.
-- Whereas you couldn't be more occupied with your day's calculations and combinations than you habitually show yourself to be, if you were a carpenter.'
-- That would have been a weak and ridiculous mistake, but I can respect a mistake, whereas I can't respect a wilful and deliberate abasing of those who should be nearest and dearest to us.
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- Again, I always go to sea as a sailor, because they make a point of paying me for my trouble, whereas they never pay passengers a single penny that I ever heard of.
-- But roses only bloom in summer; whereas the fine carnation of their cheeks is perennial as sunlight in the seventh heavens.
-- In this world, shipmates, sin that pays its way can travel freely, and without a passport; whereas Virtue, if a pauper, is stopped at all frontiers.
-- But the directions he had given us about keeping a yellow warehouse on our starboard hand till we opened a white church to the larboard, and then keeping that on the larboard hand till we made a corner three points to the starboard, and that done, then ask the first man we met where the place was: these crooked directions of his very much puzzled us at first, especially as, at the outset, Queequeg insisted that the yellow warehouse our first point of departure must be left on the larboard hand, whereas I had understood Peter Coffin to say it was on the starboard.
-- Looking over the side, they saw the before lifeless head throbbing and heaving just below the surface of the sea, as if that moment seized with some momentous idea; whereas it was only the poor Indian unconsciously revealing by those struggles the perilous depth to which he had sunk.
在丹尼尔·笛福的《鲁滨逊漂流记》里,有这样的句子出现:
-- I was positively against that; and looking over the charts of the sea-coast of America with him, we concluded there was no inhabited country for us to have recourse to till we came within the circle of the Caribbee Islands, and there-fore resolved to stand away for Barbadoes; which, by keeping off at sea, to avoid the indraft of the Bay or Gulf of Mexico, we might easily perform, as we hoped, in about fifteen days' sail; whereas we could not possibly make our voyage to the coast of Africa without some assistance both to our ship and to ourselves.
-- The forecastle, which lay before buried in sand, was heaved up at least six feet, and the stern, which was broke in pieces and parted from the rest by the force of the sea, soon after I had left rummaging her, was tossed as it were up, and cast on one side; and the sand was thrown so high on that side next her stern, that whereas there was a great place of water before, so that I could not come within a quarter of a mile of the wreck without swimming I could now walk quite up to her when the tide was out.
-- As soon as I came to the sea-shore, I was surprised to see that I had taken up my lot on the worst side of the island, for here, indeed, the shore was covered with innumerable turtles, whereas on the other side I had found but three in a year and a half.
-- But these were not the two cats which I brought on shore at first, for they were both of them dead, and had been in-terred near my habitation by my own hand; but one of them having multiplied by I know not what kind of creature, these were two which I had preserved tame; whereas the rest ran wild in the woods, and became indeed troublesome to me at last, for they would often come into my house, and plunder me too, till at last I was obliged to shoot them, and did kill a great many; at length they left me.
-- that the tide of ebb setting from the west, and joining with the current of waters from some great river on the shore, must be the occasion of this current, and that, according as the wind blew more forcibly from the west or from the north, this current came nearer or went farther from the shore; for, waiting thereabouts till evening, I went up to the rock again, and then the tide of ebb being made, I plainly saw the current again as before, only that it ran farther off, being near half a league from the shore, whereas in my case it set close upon the shore, and hurried me and my canoe along with it, which at another time it would not have done.
在马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》里,有这样的句子出现:
-- Your newspapers call you a brave people so much that you think you are brav-er than any other people whereas you're just AS brave, and no braver.
扩展阅读: