than是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为conj. (用于形容词, 副词的比较级之后) 比,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- But the heat grew greater as soon as noon came on, till at last, as he found himself on a 12 Grimms' Fairy Taleswide heath that would take him more than an hour to cross, he began to be so hot and parched that his tongue clave to the roof of his mouth.
-- The countryman than began to tell his tale, and said he was going to take the goose to a christening.
-- I know nothing of where 14 Grimms' Fairy Talesthe pig was either bred or born; but he may have been the squire's for aught I can tell: you know this country better than I do, take my pig and give me the goose.'
在乔纳森•斯威夫特的《格列夫游记》里,有这样的句子出现:
-- By the advice of several worthy persons, to whom, with the author's permission, I communicated these papers, I now venture to send them into the world, hoping they may be, at least for some time, a better entertainment to our young noblemen, than the common scribbles of politics and party.
-- But I do not remember I gave you power to consent that any thing should be omitted, and much less that any thing should be inserted; therefore, as to the latter, I do here renounce ev-ery thing of that kind; particularly a paragraph about her majesty Queen Anne, of most pious and glorious memo-ry; although I did reverence and esteem her more than any of human species.
-- If the censure of the Yahoos could any way affect me, I should have great reason to complain, that some of them are so bold as to think my book of travels a mere fiction out of mine own brain, and have gone so far as to drop hints, that the Houyhnhnms and Yahoos have no more existence than the inhabitants of Utopia.
-- The united praise of the whole race would be of less consequence to me, than the neighing of those two degenerate Houyhnhnms I keep in my stable; because from these, degenerate as they are, I still improve in some virtues without any mixture of vice.
-- I lay down on the grass, which was very short and soft, where I slept sounder than ever I remembered to have done in my life, and, as I reckoned, about nine hours; for when I awaked, it was just day-light.
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- His cold eyes would hardly have been eyes, but for the short ends of lashes which, by bringing them into immediate contrast with something paler than themselves, expressed their form.
-- She curtseyed again, and would have blushed deeper, if she could have blushed deeper than she had blushed all this time.
-- They had a little conchological cabinet, and a little metallurgical cabinet, and a little mineralogical cabinet; and the specimens were all arranged and labelled, and the bits of stone and ore looked as though they might have been broken from the parent substances by those tremendously hard instruments their own names; and, to paraphrase the idle legend of Peter Piper, who had never found his way into their nursery, If the greedy little Gradgrinds grasped at more than this, what was it for good gracious goodness' sake, that the greedy little Gradgrinds grasped it!
-- But, Louisa looked at her father with more boldness than Thomas did.
-- A year or two younger than his eminently practical friend, Mr. Bounderby looked older; his seven or eight and forty might have had the seven or eight added to it again, without surprising anybody.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- To bear with him means to obey; and scarcely had his heavy feet resounded within our joint domicile than he shouted for me to attend upon him.
-- Now to tell the truth, at that moment I was far more interested in the question as to what was to constitute our dinner than in any problem of science; to me soup was more interesting than soda, an omelette more tempting than arithmetic, and an artichoke of ten times more value than any amount of asbestos.
-- There was a reason, and it may be regarded as a good one, why my uncle objected to display his learning more than was absolutely necessary: he stammered; and when intent upon explaining the phenomena of the heavens, was apt to find himself at fault, and allude in such a vague way to sun, moon, and stars that few were able to comprehend his meaning.
-- Steel rods, loadstones, glass pipes, and bottles of various acids were oftener before us than our meals.
-- "The manuscript volume and the smaller document are written in different hands," he said, "the cryptograph is of much later date than the book; there is an undoubted proof of the correctness of my surmise.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- And now they knew it more definitely than ever.
-- The beautiful pure freedom of a woman was infinitely more wonderful than any sexual love.
-- Hilda, however, sud-denly married a man ten years older than herself, an elder member of the same Cambridge group, a man with a fair amount of money, and a comfortable family job in the gov-ernment: he also wrote philosophical essays.
-- Clifford Chatterley was more upper-class than Connie.
-- But Clifford, while he was better bred than Connie, and more 'society', was in his own way more provincial and more timid.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- A blazing sun upon a fierce August day was no greater rarity in southern France then, than at any other time, before or since.
扩展阅读: