equally是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为adv. 相等地, 相同地,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在乔纳森•斯威夫特的《格列夫游记》里,有这样的句子出现:
-- The method is this: You take a hundred leaders of each party; you dispose them into couples of such whose heads are nearest of a size; then let two nice operators saw off the occiput of each couple at the same time, in such a manner that the brain may be equally divided.
-- This great philosopher freely acknowledged his own mistakes in natural philosophy, because he proceeded in many things upon conjecture, as all men must do; and he found that Gassendi, who had made the doctrine of Epicu-rus as palatable as he could, and the vortices of Descartes, were equally to be exploded.
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- It contained several large streets all very like one another, and many small streets still more like one another, inhabited by people equally like one another, who all went in and out at the same hours, with the same sound upon the same pavements, to do the same work, and to whom every day was the same as yesterday and to-morrow, and every year the counterpart of the last and the next.
-- 'At the thame time,' said Sleary, 'I mutht put in my word, Thquire, tho that both thides of the banner may be equally theen.
-- They went about recruiting; and where could they enlist recruits more hopefully, than among the fine gentlemen who, having found out everything to be worth nothing, were equally ready for anything?
-- The only difference between us and the professors of virtue or benevolence, or philanthropy never mind the name is, that we know it is all meaningless, and say so; while they know it equally and will never say so.'
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- In order to render the descent less difficult, Hans took his way down the interior of the cone in rather a zigzag fashion, making, as the sailors say, long tracks to the eastward, followed by equally long ones to the west.
-- What I have undertaken to do, another has done, and he having succeeded, why should I not be equally successful?"
-- Its width it was impossible to make out; the shore, on either hand, widening rapidly until lost to sight; while its length was equally uncertain.
-- By reason of a phenomenon which I cannot explain, and thanks to its extreme diffusion, now complete, the light illumined equally the sides of every hill and rock.
-- He looked like a man equally prepared to enjoy superfluity or total want.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- The only thing that is a unit, non-organic, composed of many different, yet equally essential parts, is the machine.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- It was equally impossible to do the plainest right and to undo the plainest wrong without the express authority of the Circumlocution Office.
-- Without thinking it worth while to explain that in the course of some quarter of a century he had experienced occasional slight fluctuations in his health and spirits, Clennam answered generally that he had never been better, or something equally to the purpose; and shook hands with the possessor of 'that head' as it shed its patriarchal light upon him.
-- But she felt what it had been, as he felt what it had been; and they stood looking at one another equally confused.
-- 'One last remark,' resumed Flora, 'I was going to say I wish to make one last explanation I wish to offer, Mr F.'s Aunt and myself would not have intruded on business hours Mr F. having been in business and though the wine trade still business is equally business call it what you will and business habits are just the same as witness Mr F. himself who had his slippers always on the mat at ten minutes before six in the afternoon and his boots inside the fender at ten minutes before eight in the morning to the moment in all weathers light or dark would not therefore have intruded without a motive which being kindly meant it may be hoped will be kindly taken Arthur, Mr Clennam far more proper, even Doyce and Clennam probably more business-like.'
-- 'Really so sorry that I should happen to be late on this morning of all mornings because my intention and my wish was to be ready to meet you when you came in and to say that any one that interested Arthur Clennam half so much must interest me and that I gave you the heartiest welcome and was so glad, instead of which they never called me and there I still am snoring I dare say if the truth was known and if you don't like either cold fowl or hot boiled ham which many people don't I dare say besides Jews and theirs are scruples of conscience which we must all respect though I must say I wish they had them equally strong when they sell us false articles for real that certainly ain't worth the money I shall be quite vexed,' said Flora.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- Laurie was equally impracticable, and would have had bon-fires, skyrockets, and triumphal arches, if he had had his own way.
-- The rest of the family, being of a dramatic turn, played their parts equally well, and Miss Eliott found them a most hilarious set, for it was im-possible to control entirely the merriment which possessed them.
-- 'I've no objection,' was Meg's equally soothing remark.
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- If two strangers crossing the Pine Barrens in New York State, or the equally desolate Salisbury Plain in England; if casually encountering each other in such inhospitable wilds, these twain, for the life of them, cannot well avoid a mutual salutation; and stopping for a moment to interchange the news; and, perhaps, sitting down for a while and resting in concert: then, how much more natural that upon the illimitable Pine Barrens and Salisbury Plains of the sea, two whaling vessels descrying each other at the ends of the earth off lone Fanning's Island, or the far away King's Mills; how much more natural, I say, that under such circumstances these ships should not only interchange hails, but come into still closer, more friendly and sociable contact.
-- And in degree, all this will hold true concerning whaling vessels crossing each other's track on the cruising-ground itself, even though they are equally long absent from home.
-- But then there were some sceptical Greeks and Romans, who, standing out from the orthodox pagans of their times, equally doubted the story of Hercules and the whale, and Arion and the dolphin; and yet their doubting those traditions did not make those traditions one whit the less facts, for all that.
-- And equally fallacious seems the conceit, that because the so-called whale-bone whales no longer haunt many grounds in former years abounding with them, hence that species also is declining.
扩展阅读: