depth是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 深, 深度, 深奥, 深刻,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《海底两万里》里,有这样的句子出现:
-- It follows, then, that at 320 feet this pressure equals that of 10 atmospheres, of 100 atmospheres at 3,200 feet, and of 1,000 atmospheres at 32,000 feet, that is, about 6 miles; which is equivalent to saying that if you could attain this depth in the ocean, each square three-eighths of an inch of the surface of your body would bear a pressure of 5,600 lb.
-- The bullet did its work; it hit the animal, and, sliding off the rounded surface, was lost in two miles depth of sea.
-- I was at first drawn down to a depth of about twenty feet.
-- But by communication with the water, whose external pressure it indicates, it gives our depth at the same time."
-- Besides, I use subsidiary reservoirs only to attain a mean depth of 750 to 1,000 fathoms, and that with a view of managing my machines.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《恋爱中的女人》里,有这样的句子出现:
-- And she loathed it, the sordid, too-familiar place!She was afraid at the depth of her feeling against the home, the milieu, the whole atmosphere and condition of this obsolete life.
-- They passed the inn with its painted shutters and balcony, a few cottages, half buried in the snow; then the snow-buried silent sawmill by the roofed bridge, which crossed the hidden stream, over which they ran into the very depth of the untouched sheets of snow.
-- Ursula, angry at being treated quite so insultingly de haut en bas, from the height of esoteric art to the depth of general exoteric amateurism, replied, hotly, flushing and lifting her face.
在艾米利·勃朗特的《呼啸山庄》里,有这样的句子出现:
-- Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive; but they would suffer no resurrection, and I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless and trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out on their peril to keep me one minute longer with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- In the depth of his soul he knew that his action was so base, abominable and cruel that, with that action upon his conscience, not only would he have no right to condemn others but he should not be able to look others in the face, to say nothing of considering himself the good, noble, magnanimous man he esteemed himself.
-- In the depth of his soul he already felt that he was a rascal, who ought to be ashamed to look people in the face, and yet, by force of habit, he walked to the elevation with his customary air of self-confidence, and took his seat next to the foreman, crossed his legs and began to play with his pince-nez.
-- Meanwhile he already felt in the depth of his soul all the cruelty, dastardliness and baseness not only of that act of his, but of his whole idle, dissolute, cruel and wayward life.
扩展阅读: