flat是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为a. 平坦的, 扁平的, 平淡的n. 一套房间; 平面,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- It would have been flat heresy to do so.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- The voice of the submissive man who had spo-ken, was flat and tame in its extreme submission.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- He was dragging along some pointed flat pieces of ice, which he laid together in all possible ways, for he wanted to make some-thing with them; just as we have little flat pieces of wood to make geometrical figures with, called the Chinese Puz-zle.
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- Alexey Alexandrovitch's manner of walking, with a swing of the hips and flat feet, particularly annoyed Vronsky.
-- All at once a gentleman appears with whiskers like sausages, as red as a lobster, announces that there is no one living in the flat except his wife, and sends them both about their business."
-- Betsy, dressed in the height of the latest fashion, in a hat that towered somewhere over her head like a shade on a lamp, in a blue dress with violet crossway stripes slanting one way on the bodice and the other way on the skirt, was sitting beside Anna, her tall flat figure held erect.
-- She began thinking how she had to get a new flat in Moscow for the coming winter, to renew the drawing room furniture, and to make her elder girl a cloak.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- He did not fail to observe the curious equipages carriages and palanquins, barrows supplied with sails, and litters made of bamboo; nor the women whom he thought not especially handsome who took little steps with their little feet, whereon they wore canvas shoes, straw sandals, and clogs of worked wood, and who displayed tight-looking eyes, flat chests, teeth fashionably blackened, and gowns crossed with silken scarfs, tied in an enormous knot behind an ornament which the modern Parisian ladies seem to have borrowed from the dames of Japan.
-- A dozen of these sectaries of Tingou lay flat upon their backs, while others, dressed to represent lightning-rods, came and frolicked on their noses, jumping from one to another, and performing the most skilful leapings and somersaults.
-- The prairie, across which the sledge was moving in a straight line, was as flat as a sea.
-- The railings, fittings, the greater part of the deck, and top sides disappeared on the 20th, and the Henrietta was now only a flat hulk.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- Madeline's widowed mother had come to live with her, and they had taken a top-floor flat in one of the tiny apartment-houses which were beginning to replace the expansive old wooden houses of Mohalis.
-- The flat was full of literature and decoration: a bronze Buddha from Chicago, a rubbing of Shakespeare's epitaph, a set of Anatole France in translation, a photograph of Cologne cathedral, a wicker tea-table with a samovar whose operation no one in the University understood, and a souvenir post-card album.
-- She used the flat roof of her apartment-house as a garden.
-- He saw Leora, always an "odd child," doing obediently enough the flat household tasks but keeping snug the belief that some day she would find a youngster with whom, in whatever danger or poverty, she would behold all the colored world.
-- Here was fiery enterprise, not the flat land and flat minds of Winnemac.
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- He knew that the flat had been occupied by a German clerk in the civil service, and his family.
-- 'I've brought something to pawn here,' and he drew out of his pocket an old-fashioned flat silver watch, on the back of which was engraved a globe; the chain was of steel.
-- The door leading to the other rooms, or rather cupboards, into which Amalia Lippevechsel's flat was divided stood half open, and there was shouting, uproar and laughter within.
-- The little town stood on a level flat as bare as the hand, not even a willow near it; only in the far distance, a copse lay, a dark blur on the very edge of the horizon.
-- One flat indeed on the first floor was wide open and painters were at work in it, but they did not glance at him.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- My father had often hinted that she seldom conductedherself like any ordinary Christian; and now, instead of ringing thebell, she came and looked in at that identical window, pressing theend of her nose against the glass to that extent that my poor dearmother used to say it became perfectly flat and white in a moment.
-- Tohear the wind getting up out at sea, to know that the fog wascreeping over the desolate flat outside, and to look at the fire andthink that there was no house near but this one, and this one a boat,was like enchantment.
-- As slumber gradually stole upon me, I heard the wind howling outat sea and coming on across the flat so fiercely, that I had a lazyapprehension of the great deep rising in the night.
扩展阅读: