for是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为prep. 为了; 给; 代替; 向; 支持conj. 因为,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》里,有这样的句子出现:
-- This animal is named from roundness or rolling; for in Dan.
-- Therefore you must not, in every case at least, take the higgledy-piggledy whale statements, however authentic, in these extracts, for veritable gospel cetology.
-- Thou belongest to that hopeless, sallow tribe which no wine of this world will ever warm; and for whom even Pale Sherry would be too rosy-strong; but with whom one sometimes loves to sit, and feel poor-devilish, too; and grow convivial upon tears; and say to them bluntly, with full eyes and empty glasses, and in not altogether unpleasant sadness Give it up, Sub-Subs!For by how much the more pains ye take to please the world, by so much the more shall ye for ever go thankless!Would that I could clear out Hampton Court and the Tuileries for ye!But gulp down your tears and hie aloft to the royal-mast with your hearts; for your friends who have gone before are clearing out the seven-storied heavens, and making refugees of long-pampered Gabriel, Michael, and Raphael, against your coming.
-- This is my substitute for pistol and ball.
-- But look!here come more crowds, pacing straight for the water, and seemingly bound for a dive.
在查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》里,有这样的句子出现:
-- OLIVER TWIST OR THE PARISH BOY'S PROGRESS BY CHARLES DICKENS CHAPTER I TREATS OF THE PLACE WHERE OLIVER TWIST WAS BORN AND OF THE CIRCUMSTANCES ATTENDING HIS BIRTH Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictitious name, there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; and in this workhouse was born; on a day and date which I need not trouble myself to repeat, inasmuch as it can be of no possible consequence to the reader, in this stage of the business at all events; the item of mortality whose name is prefixed to the head of this chapter.
-- For a long time after it was ushered into this world of sorrow and trouble, by the parish surgeon, it remained a matter of considerable doubt whether the child would survive to bear any name at all; in which case it is somewhat more than probable that these memoirs would never have appeared; or, if they had, that being comprised within a couple of pages, they would have possessed the inestimable merit of being the most concise and faithful specimen of biography, extant in the literature of any age or country.
-- Although I am not disposed to maintain that the being born in a workhouse, is in itself the most fortunate and enviable circumstance that can possibly befall a human being, I do mean to say that in this particular instance, it was the best thing for Oliver Twist that could by possibility have occurred.
-- The fact is, that there was considerable difficulty in inducing Oliver to take upon himself the office of respiration,--a troublesome practice, but one which custom has rendered necessary to our easy existence; and for some time he lay gasping on a little flock mattress, rather unequally poised between this world and the next: the balance being decidedly in favour of the latter.
-- The result was, that, after a few struggles, Oliver breathed, sneezed, and proceeded to advertise to the inmates of the workhouse the fact of a new burden having been imposed upon the parish, by setting up as loud a cry as could reasonably have been expected from a male infant who had not been possessed of that very useful appendage, a voice, for a much longer space of time than three minutes and a quarter.
在简·奥斯汀的《傲慢与偏见》里,有这样的句子出现:
-- What a fine thing for our girls!'
-- 'I see no occasion for that.
-- You and the girls may go, or you may send them by themselves, which perhaps will be still better, for as you are as handsome as any of them, Mr. Bingley may like you the best of the party.'
-- Only think what an estab-lishment it would be for one of them.
-- Sir William and Lady Lucas are determined to go, merely on that account, for in general, you know, they visit no newcomers.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- To come out of the twilight of pillars and arches dreamily dotted with winking lamps, dreamily peopled with ugly old shadows piously dozing, spitting, and begging was to plunge into a fiery river, and swim for life to the nearest strip of shade.
-- In one of its chambers, so repulsive a place that even the obtrusive stare blinked at it, and left it to such refuse of reflected light as it could find for itself, were two men.
-- The bars were wide enough apart to admit of his thrusting his arm through to the elbow; and so he held on negligently, for his greater ease.
-- For the rest, he was large and tall in frame, had thin lips, where his thick moustache showed them at all, and a quantity of dry hair, of no definable colour, in its shaggy state, but shot with red.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- 'I don't think it's fair for some girls to have plenty of pret-ty things, and other girls nothing at all,' added little Amy, with an injured sniff.
-- The four young faces on which the firelight shone bright-ened at the cheerful words, but darkened again as Jo said sadly, 'We haven't got Father, and shall not have him for a long time.'
-- Nobody spoke for a minute; then Meg said in an altered tone, 'You know the reason Mother proposed not having any presents this Christmas was because it is going to be a hard winter for everyone; and she thinks we ought not to spend money for pleasure, when our men are suffering so in the army.
-- I agree not to expect any-thing from Mother or you, but I do want to buy UNDINE AND SINTRAM for myself.
-- 'How would you like to be shut up for hours with a nervous, fussy old lady, who keeps you trotting, is never satisfied, and worries you till you you're ready to fly out the window or cry?'
扩展阅读: