with是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为prep. 跟…一起; 用; 具有; 关于; 因; 随着,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- As they came to the castle, all was as the fox had said, and at twelve o'clock the young man met the princes go-ing to the bath and gave her the kiss, and she agreed to run away with him, but begged with many tears that he would let her take leave of her father.
-- Then he will be very joyful; and you will mount the golden horse that they are to give you, and put out your hand to take leave of them; but shake hands with the princess last.
-- All went right: then the fox said, 'When you come to the castle where the bird is, I will stay with the princess at the door, and you will ride in and speak to the king; and when he sees that it is the right horse, he will bring out the bird; but you must sit still, and say that you want to look at it, to see whether it is the true golden bird; and when you get it into your hand, ride away.'
在乔纳森•斯威夫特的《格列夫游记》里,有这样的句子出现:
-- About three years ago, Mr. Gulliver growing weary of the concourse of curious people coming to him at his house in Redriff, made a small pur-chase of land, with a convenient house, near Newark, in Nottinghamshire, his native country; where he now lives retired, yet in good esteem among his neighbours.
-- Before he quitted Redriff, he left the custody of the fol-lowing papers in my hands, with the liberty to dispose of them as I should think fit.
-- By the advice of several worthy persons, to whom, with the author's permission, I communicated these papers, I now venture to send them into the world, hoping they may be, at least for some time, a better entertainment to our young noblemen, than the common scribbles of politics and party.
-- This volume would have been at least twice as large, if I had not made bold to strike out innumerable passages re-lating to the winds and tides, as well as to the variations and bearings in the several voyages, together with the min-ute descriptions of the management of the ship in storms, in the style of sailors; likewise the account of longitudes and latitudes; wherein I have reason to apprehend, that Mr. Gulliver may be a little dissatisfied.
-- I hope you will be ready to own publicly, whenever you shall be called to it, that by your great and frequent urgency you prevailed on me to publish a very loose and uncorrect account of my travels, with directions to hire some young gentleman of either university to put them in order, and correct the style, as my cousin Dampier did, by my advice, in his book called 'A Voyage round the world.'
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- The scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and the speaker's square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a line on the schoolmaster's sleeve.
-- The emphasis was helped by the speaker's hair, which bristled on the skirts of his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts stored inside.
-- The speaker's obstinate carriage, square coat, square legs, square shoulders, nay, his very neckcloth, trained to take him by the throat with an unaccommodating grasp, like a stubborn fact, as it was, all helped the emphasis.
-- The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person present, all backed a little, and swept with their eyes the inclined plane of little vessels then and there arranged in order, ready to have imperial gallons of facts poured into them until they were full to the brim.
-- With a rule and a pair of scales, and the multiplication table always in his pocket, sir, ready to weigh and measure any parcel of human nature, and tell you exactly what it comes to.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- A JOURNEY TO THE CENTRE OF THE EARTH By Jules Verne TABLE OF CONTENTS CHAPTER 1 MY UNCLE MAKES A GREAT DISCOVERY CHAPTER 2 THE MYSTERIOUS PARCHMENT CHAPTER 3 AN ASTOUNDING DISCOVERY CHAPTER 4 WE START ON THE JOURNEY CHAPTER 5 FIRST LESSONS IN CLIMBING CHAPTER 6 OUR VOYAGE TO ICELAND CHAPTER 7 CONVERSATION AND DISCOVERY CHAPTER 8 THE EIDER-DOWN HUNTER--OFF AT LAST CHAPTER 9 OUR START--WE MEET WITH ADVENTURES BY THE WAY CHAPTER 10 TRAVELING IN ICELAND CHAPTER 11 WE REACH MOUNT SNEFFELS--THE "REYKIR" CHAPTER 12 THE ASCENT OF MOUNT SNEFFELS CHAPTER 13 THE SHADOW OF SCARTARIS CHAPTER 14 THE REAL JOURNEY COMMENCES CHAPTER 15 WE CONTINUE OUR DESCENT CHAPTER 16 THE EASTERN TUNNEL CHAPTER 17 DEEPER AND DEEPER--THE COAL MINE CHAPTER 18 THE WRONG ROAD!
-- To bear with him means to obey; and scarcely had his heavy feet resounded within our joint domicile than he shouted for me to attend upon him.
-- Now most persons in this category supply themselves with information, as peddlers do with goods, for the benefit of others, and lay up stores in order to diffuse them abroad for the benefit of society in general.
-- In connection with the sciences there are many almost unpronounceable names--names very much resembling those of Welsh villages; and my uncle being very fond of using them, his habit of stammering was not thereby improved.
-- Geology and mineralogy were to us the sole objects of life, and in connection with these studies many a fair specimen of stone, chalk, or metal did we break with our hammers.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- Then he was pronounced a cure, and could return to life again, with the lower half of his body, from the hips down, paralysed for ever.
-- He could wheel himself about in a wheeled chair, and he had a bath-chair with a small motor attachment, so he could drive himself slow-ly round the garden and into the line melancholy park, of which he was really so proud, though he pretended to be flippant about it.
-- He remained strange and bright and cheerful, almost, one might say, chirpy, with his ruddy, healthy-looking face, arid his pale-blue, challenging bright eyes.
-- Constance, his wife, was a ruddy, country-looking girl with soft brown hair and sturdy body, and slow movements, full of unusual energy.
-- They were at once cosmopolitan and provincial, with the cosmopolitan provincialism of art that goes with pure social ideals.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- The line of demarcation between the two colours, black and blue, showed the point which the pure sea would not pass; but it lay as quiet as the abominable pool, with which it never mixed.
扩展阅读: