when是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为ad. /pron. 何时; 当时conj. 那时; 然后; 而,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- It comprised all that was required of the servant, from eight in the morning, exactly at which hour Phileas Fogg rose, till half-past eleven, when he left the house for the Reform Club all the details of service, the tea and toast at twenty-three minutes past eight, the shaving-water at thirty-seven minutes past nine, and the toilet at twenty minutes before ten.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- When he lifted his head to listen, his right eyebrow, slightly higher than the left, rose and quivered in his characteristic expression of energy, of independence, and a hint that he could fight, a look of impertinent inquiry which had been known to annoy his teachers and the Sunday School superintendent.
-- On evenings when the Doc was away, Martin would acquire prestige among the trembling Gang by leading them into the unutterable darkness and scratching a sulfur match on the skeleton's jaw.
-- The Doc's step was much livelier when he loomed into the office, a gray mass of a man with a gray mass of mustache, a form vast and unreal and undefined, like a cloud taking for the moment a likeness of humanity.
-- II In 1904, when Martin Arrowsmith was an Arts and Science Junior preparing for medical school, Winnemac had but five thousand students yet it was already brisk.
-- Well, when one of you scientific sharks can take the genius of a Ben Jonson and measure it with a yardstick, then I'll admit that we literary chaps, with our doubtless absurd belief in beauty and loyalty and the world o' dreams, are off on the wrong track!"
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- It was a different matter when he met with acquaintances or with former fellow stu-dents, whom, indeed, he disliked meeting at any time.
-- And yet when a drunken man who, for some unknown reason, was being taken somewhere in a huge waggon dragged by a heavy dray horse, suddenly shouted at him as he drove past: 'Hey there, German hatter' bawling at the top of his voice and pointing at him the young man stopped suddenly and clutched tremulously at his hat.
-- He had counted them once when he had been lost in dreams.
-- When he was in the street he cried out, 'Oh, God, how loathsome it all is!and can I, can I possibly芒聙娄.
-- He walked along the pavement like a drunken man, regardless of the passers-by, and jostling against them, and 16 Crime and Punishmentonly came to his senses when he was in the next street.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- It would concern the reader little, perhaps, to know howsorrowfully the pen is laid down at the close of a two-years'imaginative task; or how an Author feels as if he were dismissingsome portion of himself into the shadowy world, when a crowd ofthe creatures of his brain are going from him for ever.
-- I cannotclose this Volume more agreeably to myself, than with a hopefulglance towards the time when I shall again put forth my two greenleaves once a month, and with a faithful remembrance of the genialsun and showers that have fallen on these leaves of DavidCopperfield, and made me happy.
-- It would concern the reader little, perhaps, to know howsorrowfully the pen is laid down at the close of a two-years' 8imaginative task; or how an Author feels as if he were dismissingsome portion of himself into the shadowy world, when a crowd ofthe creatures of his brain are going from him for ever.
-- My father's eyes had closedupon the light of this world six months, when mine opened on it.
-- There is something strange to me, even now, in the reflection thathe never saw me; and something stranger yet in the shadowyremembrance that I have of my first childish associations with hiswhite gravestone in the churchyard, and of the indefinablecompassion I used to feel for it lying out alone there in the darknight, when our little parlour was warm and bright with fire andcandle, and the doors of our house were- almost cruelly, it seemedto me sometimes- bolted and locked against it.
在简·奥斯汀的《爱玛》里,有这样的句子出现:
-- Matrimony, as the origin of change, was always dis-agreeable; and he was by no means yet reconciled to his own daughter's marrying, nor could ever speak of her but with compassion, though it had been entirely a match of affec-tion, when he was now obliged to part with Miss Taylor too; and from his habits of gentle selfishness, and of being never able to suppose that other people could feel differently from himself, he was very much disposed to think Miss Taylor had done as sad a thing for herself as for them, and would have been a great deal happier if she had spent all the rest of her life at Hartfield.
-- Emma smiled and chatted as cheerfully as she could, to keep him from such thoughts; but when tea came, it was impossible for him not to say exactly as he had said at dinner, 'Poor Miss Taylor! I wish she were here again.
-- Mr. Weston is such a good-humoured, pleasant, excellent man, that he thoroughly deserves a good wife; and you would not have had Miss Taylor live with us for ever, and bear all my odd humours, when she might have a house of her own?'
-- Whenever I see her, she always curtseys and asks me how I do, in a very pretty manner; and when you have had her here to do needlework, I observe she always turns the lock of the door the right way and never bangs it.
-- When this was over, Mr. Woodhouse gratefully observed, 'It is very kind of you, Mr. Knightley, to come out at this late hour to call upon us.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- On Sundays he was a man of misty views, rather given to postponing, and hampered by his best clothes and umbrella: upon the whole, one who felt himself to occupy morally that vast middle space of Laodicean neutrality which lay between the Communion people of the parish and the drunken section, that is, he went to church, but yawned privately by the time the congregation reached the Nicene creed, and thought of what there would be for dinner when he meant to be listening to the sermon.
-- Or, to state his character as it stood in the scale of public opinion, when his friends and critics were in tantrums, he was considered rather a bad man; when they were pleased, he was rather a good man; when they were neither, he was a man whose moral colour was a kind of pepper-and-salt mixture.
-- Gabriel had not beheld the sight for more than half a minute, when the vehicle was brought to a standstill just beneath his eyes.
扩展阅读:


