each是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为a. /pron. 各, 各自的, 每,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在威廉·萨默塞特·毛姆的《月亮和六便士》里,有这样的句子出现:
-- It was a tall, shabby building, that cannot have been painted for years, and it had so bedraggled an air that the houses on each side of it looked neat and clean.
-- His wife's tidiness was one of the traits which had so much pleased him; his own upbringing had given him a tender sympathy for the delight in orderliness; and when he had seen her instinctive desire to put each thing in its appointed place it had given him a little warm feeling in his heart.
在儒勒·凡尔纳的《神秘岛》里,有这样的句子出现:
-- The voyagers, aiding each other, managed to disengage themselves from the meshes of the net.
-- He did not fatigue the wires with incessant telegrams, like those who speak when they have nothing to say, but each of his notes, short, decisive, and clear, threw light on some important point.
-- Cyrus Harding and Gideon Spilett, who did not know each other except by reputation, had both been carried to Richmond.
-- The two men then learned to appreciate each other.
-- They had not been perceived, and such was the darkness that they could not even see each other.
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- Why should a grandson and grandfather peg away at each other with mutual wiolence when all might be bliss and concord.
-- It was natural for four reasons: firstly, because Mrs Quilp being a young woman and notoriously under the dominion of her husband ought to be excited to rebel; secondly, because Mrs Quilp's parent was known to be laudably shrewish in her disposition and inclined to resist male authority; thirdly, because each visitor wished to show for herself how superior she was in this respect to the generality of her sex; and fourthly, because the company being accustomed to scandalise each other in pairs, were deprived of their usual subject of conversation now that they were all assembled in close friendship, and had consequently no better employment than to attack the common enemy.
-- and yet for some hidden reason they were all angry with the widow, and each lady whispered in her neighbour's ear that it was very plain that said widow thought herself the person referred to, and what a puss she was!
-- Notwithstanding that the fact had been notorious beforehand to all the tea-drinkers, and had been discussed and expatiated on at every tea-drinking in the neighbourhood for the last twelve months, this official communication was no sooner made than they all began to talk at once and to vie with each other in vehemence and volubility.
-- A fleet of barges were coming lazily on, some sideways, some head first, some stern first; all in a wrong-headed, dogged, obstinate way, bumping up against the larger craft, running under the bows of steamboats, getting into every kind of nook and corner where they had no business, and being crunched on all sides like so many walnut-shells; while each with its pair of long sweeps struggling and splashing in the water looked like some lumbering fish in pain.
在列夫·托尔斯泰的《复活》里,有这样的句子出现:
-- Only men--grown-up men--continued cheating and tormenting themselves and each other.
-- People saw nothing holy in this spring morning, in this beauty of God's world--a gift to all living creatures--inclining to peace, good-will and love, but worshiped their own inventions for imposing their will on each other.
-- They had just arrived; some were sitting, others walked about, eyeing, and making each other's acquaintance.
-- They did not interfere with each other.
-- They all rose from their seats, and passing each other through the door, made their way through the corridor to the court-room.
在赫伯特·乔治·威尔斯的《时间机器》里,有这样的句子出现:
-- That Space, as our mathematicians have it, is spoken of as having three dimensions, which one may call Length, Breadth, and Thickness, and is always definable by reference to three planes, each at right angles to the others.
-- We stared at each other.
-- At first we glanced now and again at each other.
-- "As they made no effort to communicate with me, but simply stood round me smiling and speaking in soft cooing notes to each other, I began the conversation.
-- They had to chatter and explain the business at great length to each other, and my first attempts to make the exquisite little sounds of their language caused an immense amount of genuine, if uncivil, amusement.
在刘易斯·卡罗尔的《爱丽丝漫游镜中世界》里,有这样的句子出现:
-- Or let me see suppose each punishment was to be going without a dinner: then, when the miserable day came, I should have to go without fifty dinners at once!Well, I shouldn't mind that much!I'd far rather go without them than eat them!
-- Tweedledum And TweedledeeThey were standing under a tree, each with an arm round the other's neck, and Alice knew which was which in a moment, because one of them had 'DUM' embroidered on his collar, and the other 'DEE.'
扩展阅读: