same是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为a. 相同的pron. 相同的人(或物) ad. 同样地,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《海底两万里》里,有这样的句子出现:
-- Similar facts were observed on the 23rd of July in the same year, in the Pacific Ocean, by the Columbus, of the West India and Pacific Steam Navigation Company.
-- From the same cause, the idea of a floating hull of an enormous wreck was given up.
-- Until further information, therefore, I shall maintain it to be a sea-unicorn of colossal dimensions, armed not with a halberd, but with a real spur, as the armoured frigates, or the `rams' of war, whose massiveness and motive power it would possess at the same time.
-- The 20th of July, the tropic of Capricorn was cut by 105d of longitude, and the 27th of the same month we crossed the Equator on the 110th meridian.
-- The horizon grew wider and clearer at the same time.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《恋爱中的女人》里,有这样的句子出现:
-- But about him also was the strange, guarded look, the unconscious glisten, as if he did not belong to the same creation as the people about him.
-- She thought he seemed to acknowledge some kinship between her and him, a natural, tacit understanding, a using of the same language.
-- It was always the same between them; always their talk brought them into a deadly nearness of contact, a strange, perilous intimacy which was either hate or love, or both.
-- she said at last, with the same untouched calm.
-- For you'll be the same till it is cracked, like an insect in its skin.
在艾米利·勃朗特的《呼啸山庄》里,有这样的句子出现:
-- Heathcliff kicked his to the same place.
-- That is the method I like; and you must finish it in the same style.
-- Oh!here we are the same as anywhere else, when you get to know us,' observed Mrs. Dean, somewhat puzzled at my speech.
-- He told his wife the same story, and she seemed to believe him; but one night, while leaning on his shoulder, in the act of saying she thought she should be able to get up to morrow, a fit of coughing took her a very slight one he raised her in his arms; she put her two hands about his neck, her face changed, and she was dead.
-- But, with the help of Satan, I shall make you swallow the carving knife, Nelly!You needn't laugh; for I've just crammed Kenneth, head downmost, in the Blackhorse marsh; and two is the same as one and I want to kill some of you: I shall have no rest till I do!
在刘易斯·卡罗尔的《爱丽丝漫游镜中世界》里,有这样的句子出现:
-- 'Now, here, you see, it takes all the running you can do, to keep in the same place.
-- In a moment everybody was holding out a ticket: they were about the same size as the people, and quite seemed to fill the carriage.
在罗伯特·路易斯·史蒂文森的《金银岛》里,有这样的句子出现:
-- He spoke to him as before, over his shoulder and in the same tone of voice, rather high, so that all the room might hear, but perfectly calm and steady: "If you do not put that knife this instant in your pocket, I promise, upon my honour, you shall hang at the next assizes."
-- At the same instant my mother, alarmed by the cries and fighting, came running downstairs to help me.
-- It was some time before either I or the captain seemed to gather our senses, but at length, and about at the same moment, I released his wrist, which I was still holding, and he drew in his hand and looked sharply into the palm.
-- And just the same whistle that had alarmed my mother and myself over the dead captain's money was once more clearly audible through the night, but this time twice repeated.
-- Almost at the same time a pistol-shot, flash and report, came from the hedge side.
扩展阅读: