himself是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为pron. 他自己; 他本人,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》里,有这样的句子出现:
-- Wherefore the clerk put on his white comforter, and tried to warm himself at the candle; in which effort, not being a man of a strong imagination, he failed.
-- He had so heated himself with rapid walking in the fog and frost, this nephew of Scrooge's, that he was all in a glow; his face was ruddy and handsome; his eyes sparkled, and his breath smoked again.
-- Quite satisfied, he closed his door, and locked himself in; double-locked himself in, which was not his custom.
-- Scrooge asked the question, because he didn't know whether a ghost so transparent might find himself in a con-dition to take a chair; and felt that in the event of its being impossible, it might involve the necessity of an embarrass-ing explanation.
-- At this the spirit raised a frightful cry, and shook its chain with such a dismal and appalling noise, that Scrooge held on tight to his chair, to save himself from falling in a swoon.
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- Daring bur-glaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellowtradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,' gallantly shot him through the head and rode away; the mall was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition:' after which the mall was robbed in peace; that magnificent potentate, the Lord May-or of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature in sight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond cross-es from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St. Giles's, to search for contraband goods, and the mob fired on the musketeers, and the mus-keteers fired on the mob, and nobody thought any of these occurrences much out of the common way.
-- If any one of the three had had the hardihood to propose to another to walk on a little ahead into the mist and darkness, he would have put himself in a fair way of getting shot instantly as a highwayman.
-- He opened it in the light of the coach-lamp on that side, and read first to himself and then aloud: 'Wait at Dover for Mam'selle.'
-- For he was furnished with that completeness that if the 13coach-lamps had been blown and stormed out, which did occasionally happen, he had only to shut himself up inside, keep the flint and steel sparks well off the straw, and get a light with tolerable safety and ease (if he were lucky) in five minutes.
-- Mr. Lorry, the passenger, shaking himself out of it in chains of straw, a tangle of shaggy wrapper, flapping hat, and mud-dy legs, was rather like a larger sort of dog.
在汉斯·克里斯蒂安·安徒生的《安徒生童话》里,有这样的句子出现:
-- He did not trouble himself in the least about his soldiers; nor did he care to go either to the theatre or the chase, except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes.
-- To be sure, he thought he had nothing to risk in his own person; but yet, he would prefer sending somebody else, to bring him intelligence about the weavers, and their work, before he troubled himself in the affair.
-- And now the Emperor himself wished to see the costly manufacture, while it was still in the loom.
-- asked he, turning himself round again be-fore the looking glass, in order that he might appear to be examining his handsome suit.
-- in short, no one would allow that he could not see these much-admired clothes; be-cause, in doing so, he would have declared himself either a simpleton or unfit for his office.
在列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》里,有这样的句子出现:
-- he said to himself in despair, and found no answer.
-- He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct.
-- To forget himself in sleep was impossible now, at least till nighttime; he could not go back now to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the dream of daily life.
-- asked Stepan Arkadyevitch, taking the telegram and seating himself at the looking-glass.
-- Chapter 3 When he was dressed, Stepan Arkadyevitch sprinkled some scent on himself, pulled down his shirt-cuffs, distributed into his pockets his cigarettes, pocketbook, matches, and watch with its double chain and seals, and shaking out his handkerchief, feeling himself clean, fragrant, healthy, and physically at ease, in spite of his unhappiness, he walked with a slight swing on each leg into the dining-room, where coffee was already waiting for him, and beside the coffee, letters and papers from the office.
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- It was at least certain that Phileas Fogg had not absented himself from London for many years.
-- At half-past eleven, then, Passepartout found himself alone in the house in Saville Row.
-- When the folly as well as the uselessness of the adventure was pointed out to him, he contented himself with replying, "If the thing is feasible, the first to do it ought to be an Englishman."
-- He passes himself off as an odd stick who is going round the world in eighty days."
扩展阅读: