the是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为art. 这(那) 个; 这(那) 些(指特定的人或物),这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- These apples were always counted, and about the time when they began to grow ripe it was found that every night one of them was gone.
-- The king became very angry at this, and ordered the gardener to keep watch all night under the tree.
-- The gar-dener set his eldest son to watch; but about twelve o'clock he fell asleep, and in the morning another of the apples was missing.
在乔纳森•斯威夫特的《格列夫游记》里,有这样的句子出现:
-- THE PUBLISHER TO THE READER.
-- As given in the original edition.
-- The author of these Travels, Mr. Lemuel Gulliver, is my an-cient and intimate friend; there is likewise some relation between us on the mother's side.
-- About three years ago, Mr. Gulliver growing weary of the concourse of curious people coming to him at his house in Redriff, made a small pur-chase of land, with a convenient house, near Newark, in Nottinghamshire, his native country; where he now lives retired, yet in good esteem among his neighbours.
-- Although Mr. Gulliver was born in Nottinghamshire, where his father dwelt, yet I have heard him say his family came from Oxfordshire; to confirm which, I have observed in the churchyard at Banbury in that county, several tombs and monuments of the Gullivers.
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- THE ONE THING NEEDFUL'Now, what I want is, Facts.
-- You can only form the minds of reasoning animals upon Facts: nothing else will ever be of any service to them.
-- This is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children.
-- The scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and the speaker's square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a line on the schoolmaster's sleeve.
-- The emphasis was helped by the speaker's square wall of a forehead, which had his eyebrows for its base, while his eyes found commodious cellarage in two dark caves, overshadowed by the wall.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- A JOURNEY TO THE CENTRE OF THE EARTH By Jules Verne TABLE OF CONTENTS CHAPTER 1 MY UNCLE MAKES A GREAT DISCOVERY CHAPTER 2 THE MYSTERIOUS PARCHMENT CHAPTER 3 AN ASTOUNDING DISCOVERY CHAPTER 4 WE START ON THE JOURNEY CHAPTER 5 FIRST LESSONS IN CLIMBING CHAPTER 6 OUR VOYAGE TO ICELAND CHAPTER 7 CONVERSATION AND DISCOVERY CHAPTER 8 THE EIDER-DOWN HUNTER--OFF AT LAST CHAPTER 9 OUR START--WE MEET WITH ADVENTURES BY THE WAY CHAPTER 10 TRAVELING IN ICELAND CHAPTER 11 WE REACH MOUNT SNEFFELS--THE "REYKIR" CHAPTER 12 THE ASCENT OF MOUNT SNEFFELS CHAPTER 13 THE SHADOW OF SCARTARIS CHAPTER 14 THE REAL JOURNEY COMMENCES CHAPTER 15 WE CONTINUE OUR DESCENT CHAPTER 16 THE EASTERN TUNNEL CHAPTER 17 DEEPER AND DEEPER--THE COAL MINE CHAPTER 18 THE WRONG ROAD!
-- CHAPTER 19 THE WESTERN GALLERY--A NEW ROUTE CHAPTER 20 WATER, WHERE IS IT?
-- A BITTER DISAPPOINTMENT CHAPTER 21 UNDER THE OCEAN CHAPTER 22 SUNDAY BELOW GROUND CHAPTER 23 ALONE CHAPTER 24 LOST!
-- CHAPTER 25 THE WHISPERING GALLERY CHAPTER 26 A RAPID RECOVERY CHAPTER 27 THE CENTRAL SEA CHAPTER 28 LAUNCHING THE RAFT CHAPTER 29 ON THE WATERS--A RAFT VOYAGE CHAPTER 30 TERRIFIC SAURIAN COMBAT CHAPTER 31 THE SEA MONSTER CHAPTER 32 THE BATTLE OF THE ELEMENTS CHAPTER 33 OUR ROUTE REVERSED CHAPTER 34 A VOYAGE OF DISCOVERY CHAPTER 35 DISCOVERY UPON DISCOVERY CHAPTER 36 WHAT IS IT?
-- CHAPTER 37 THE MYSTERIOUS DAGGER CHAPTER 38 NO OUTLET--BLASTING THE ROCK CHAPTER 39 THE EXPLOSION AND ITS RESULTS CHAPTER 40 THE APE GIGANS CHAPTER 41 HUNGER CHAPTER 42 THE VOLCANIC SHAFT CHAPTER 43 DAYLIGHT AT LAST CHAPTER 44 THE JOURNEY ENDED CHAPTER 1 MY UNCLE MAKES A GREAT DISCOVERY Looking back to all that has occurred to me since that eventful day, I am scarcely able to believe in the reality of my adventures.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- The cataclysm has happened, we are among the ruins, we start to build up new little habitats, to have new little hopes.
-- It is rather hard work: there is now no smooth road into the future: but we go round, or scramble over the obstacles.
-- The war had brought the roof down over her head.
-- He didn't die, and the bits seemed to grow together again.
-- For two years he re-mained in the doctor's hands.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Sun and ShadowThirty years ago, Marseilles lay burning in the sun, one day.
扩展阅读: