itself是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为pron. (it的反身代词) 它自己, 它本身,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》里,有这样的句子出现:
-- Having breakfasted, Mr. Fogg and his companions resumed their places in the car, and observed the varied landscape which unfolded itself as they passed along the vast prairies, the mountains lining the horizon, and the creeks, with their frothy, foaming streams.
在辛克莱·刘易斯的《阿罗史密斯》里,有这样的句子出现:
-- Martin was, like most inhabitants of Elk Mills before the Slavo- Italian immigration, a Typical Pure-bred Anglo-Saxon American, which means that he was a union of German, French, Scotch, Irish, perhaps a little Spanish, conceivably a little of the strains lumped together as "Jewish," and a great deal of English, which is itself a combination of primitive Briton, Celt, Phoenician, Roman, German, Dane, and Swede.
-- The dissecting-room itself was impersonal: hard cement floor, walls of hard plaster between wire- glass windows.
-- Pickerbaugh called him a grafter, and the last time Pugh had been elected--it had been on a Reform Platform, though since that time the reform had been coaxed to behave itself and be practical--both Pugh and Pickerbaugh had denounced Jordan as a "malign force."
-- He tried, elaborately, with many flasks and many reseedings, to determine whether the X Principle would perpetuate itself indefinitely, whether when it was transmitted from tube to new tube of bacteria it would reappear, whether, growing by cell-division automatically, it was veritably a germ, a sub-germ infecting germs.
-- When he was sure that the X Principle did reproduce itself indefinitely, so that in the tenth tube it grew to have as much effect as in the first, then he solemnly called on Gottlieb and laid before him his results, with his plans for further investigation.
在费奥多尔·陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》里,有这样的句子出现:
-- Later on, when he recalled that time and all that hap-pened to him during those days, minute by minute, point by point, he was superstitiously impressed by one circum-stance, which, though in itself not very exceptional, always seemed to him afterwards the predestined turning-point of his fate.
-- This of itself seemed strange to Raskolnikov; he had just come from her and here at once he heard her name.
-- Razumihin blushed desperately at the very idea and suddenly the recollection forced itself vividly upon him of how he had said last night on the stairs that the landlady would be jealous of Avdotya Romanovna 芒聙娄 that was simply intolerable.
-- Something peculiar betrayed itself in the very intonation of his voice.
-- The same fear showed itself on his face.
在查尔斯·狄更斯的《大卫科波菲尔》里,有这样的句子出现:
-- Thecoach was clear of passengers by that time, the luggage was verysoon cleared out, the horses had been taken out before the luggage,and now the coach itself was wheeled and backed of by somehostlers, out of the way.
-- This is not a character that I can suffer todevelop itself beneath my eyes without an effort at improvement.
-- It was inmy walk home that night, and in the sleepless hours whichfollowed when I lay in bed, that the thought first occurred to me-though I don't know how it came into my head- which afterwardsshaped itself into a settled resolution.
-- He had a fatherly, benignant way of showing his fondness for her,which seemed in itself to express a good man.
-- The ball itself was always changing too.
在简·奥斯汀的《爱玛》里,有这样的句子出现:
-- 'When Miss Smiths and Mr. Eltons get acquainted they do indeed and really it is strange; it is out of the common course that what is so evidently, so palpably desirable what courts the pre-arrangement of other people, should so immediately shape itself into the proper form.
-- Disputable, however, as might be the taste of such a termination, it was in itself a charming walk, and the view which closed it extremely pretty. The considerable slope, at nearly the foot of which the Abbey stood, gradu-ally acquired a steeper form beyond its grounds; and at half a mile distant was a bank of considerable abruptness and grandeur, well clothed with wood; and at the bottom of this bank, favourably placed and sheltered, rose the Abbey Mill Farm, with meadows in front, and the river making a close and handsome curve around it.
在托马斯·哈代的《远离尘嚣》里,有这样的句子出现:
-- Without throwing a Nymphean tissue over a milkmaid, let it be said that here criticism checked itself as out of place, and looked at her proportions with a long consciousness of pleasure.
-- GABRIEL'S RESOLVE THE VISIT THE MISTAKEThe only superiority in women that is tolerable to the rival sex is, as a rule, that of the unconscious kind; but a superiority which recognizes itself may sometimes please by suggesting possibilities of capture to the subordinated man.
-- uttered behind him, in a piping note of more treble quality than that in which the exclamation usually embodies itself when shouted across a field.
-- To the shepherd, the note of the sheep-bell, like the ticking of the clock to other people, is a chronic sound that only makes itself noticed by ceasing or altering in some unusual manner from the well-known idle twinkle which signifies to the accustomed ear, however distant, that all is well in the fold.
-- "Ay, sure," said his son, a young man about sixty-five, with a semi-bald head and one tooth in the left centre of his upper jaw, which made much of itself by standing prominent, like a milestone in a bank.
在巴尔扎克的《高老头》里,有这样的句子出现:
-- The house itself is three stories high, without counting the attics under the roof.
扩展阅读: